Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
За вікном
Hinter dem Fenster
Ранок
почався
з
негоди
Der
Morgen
begann
mit
schlechtem
Wetter
Валиться
з
рук
що
візьму
Alles
fällt
mir
aus
der
Hand
Ти
повернулась
з
роботи
Du
kamst
von
der
Arbeit
zurück
Зла,
та
чому
— не
збагну
Wütend,
aber
warum
– ich
verstehe
es
nicht
Може,
тому,
що
надворі
Vielleicht,
weil
draußen
Вже
який
день
все
дощі
Seit
Tagen
nur
Regen
ist
Знаю,
минуть
всі
незгоди
Ich
weiß,
alle
Sorgen
werden
vergehen
Бо
ми
сьогодні
одні
Denn
wir
sind
heute
allein
А
за
вікном
дощі
холодні
Und
hinter
dem
Fenster
kalter
Regen
А
за
вікном
всі
дні
дощі
Und
hinter
dem
Fenster
tagelang
Regen
А
я
щасливий,
бо
сьогодні
Und
ich
bin
glücklich,
denn
heute
Нарешті
знову
ми
одні
Sind
wir
endlich
wieder
allein
А
за
вікном
дощі
холодні
Und
hinter
dem
Fenster
kalter
Regen
А
за
вікном
всі
дні
дощі
Und
hinter
dem
Fenster
tagelang
Regen
А
я
щасливий,
бо
сьогодні
Und
ich
bin
glücklich,
denn
heute
Нарешті
знову
ми
одні
Sind
wir
endlich
wieder
allein
Тільки
поглянь
в
мої
очі
Schau
nur
in
meine
Augen
В
них
ти
веселку
знайди
Darin
findest
du
einen
Regenbogen
Буде
в
них
сонце
до
ночі
Darin
wird
Sonne
sein
bis
zur
Nacht
Тільки
мені
посміхнись
Lächle
mich
nur
an
Будуть
дощі,
та
надійся
Es
wird
regnen,
aber
hoffe
В
наше
кохання
прийди
Komm
in
unsere
Liebe
Тільки,
кохана,
засмійся
Lach
nur,
meine
Liebste,
Тільки
будь
поруч
завжди
Sei
nur
immer
bei
mir
А
за
вікном
дощі
холодні
Und
hinter
dem
Fenster
kalter
Regen
А
за
вікном
всі
дні
дощі
Und
hinter
dem
Fenster
tagelang
Regen
А
я
щасливий,
бо
сьогодні
Und
ich
bin
glücklich,
denn
heute
Нарешті
знову
ми
одні
Sind
wir
endlich
wieder
allein
А
за
вікном
дощі
холодні
Und
hinter
dem
Fenster
kalter
Regen
А
за
вікном
всі
дні
дощі
Und
hinter
dem
Fenster
tagelang
Regen
А
я
щасливий,
бо
сьогодні
Und
ich
bin
glücklich,
denn
heute
Нарешті
знову
ми
одні,
ми
одні
Sind
wir
endlich
wieder
allein,
wir
allein
А
за
вікном
дощі
холодні
Und
hinter
dem
Fenster
kalter
Regen
А
за
вікном
всі
дні
дощі
Und
hinter
dem
Fenster
tagelang
Regen
А
я
щасливий,
бо
сьогодні
Und
ich
bin
glücklich,
denn
heute
Нарешті
знову
ми
одні
Sind
wir
endlich
wieder
allein
А
за
вікном
дощі
холодні
Und
hinter
dem
Fenster
kalter
Regen
А
за
вікном
всі
дні
дощі
Und
hinter
dem
Fenster
tagelang
Regen
А
я
щасливий,
бо
сьогодні
Und
ich
bin
glücklich,
denn
heute
Нарешті
знову
ми
одні,
ми
одні
Sind
wir
endlich
wieder
allein,
wir
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: павло доскоч
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.