Павло Доскоч - Зустріч з тобою - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Павло Доскоч - Зустріч з тобою




Зустріч з тобою
Meeting You
З тобою зустрілись на стежці вузькій
I met you on a narrow path,
Біляве волосся, волошки в руці
Blonde hair, cornflowers in your hand.
На слова привітання усміхнулась мені
You smiled at my greeting,
І настало бажання це сказати тобі
And I felt the urge to tell you this:
Квіткою здавалась ти між квітами
You seemed like a flower among flowers,
Тебе посеред них я віднайшов
I found you among them,
Білою, рясних квіток царівною
A white princess of abundant blossoms,
Мов добра фея з казки про любов
Like a kind fairy from a love story.
Ми пішли по стежині, що вела до села
We walked down the path that led to the village,
Я тобі повторяв, говорив ті слова
I repeated to you, I spoke these words,
Що волосся й волошки біло-синій букет
That your hair and cornflowers - a blue and white bouquet,
Не знайти кращі фарби на потрібний портрет
I couldn't find better colors for the perfect portrait.
Квіткою здавалась ти між квітами
You seemed like a flower among flowers,
Тебе посеред них я віднайшов
I found you among them,
Білою, рясних квіток царівною
A white princess of abundant blossoms,
Мов добра фея з казки про любов
Like a kind fairy from a love story.
Квіткою здавалась ти між квітами
You seemed like a flower among flowers,
Тебе посеред них я віднайшов
I found you among them,
Білою, рясних квіток царівною
A white princess of abundant blossoms,
Мов добра фея з казки про любов
Like a kind fairy from a love story.
Квіткою здавалась ти між квітами
You seemed like a flower among flowers,
Тебе посеред них я віднайшов
I found you among them,
Білою, рясних квіток царівною
A white princess of abundant blossoms,
Мов добра фея з казки про любов
Like a kind fairy from a love story.





Авторы: павло доскоч Doskoch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.