Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Little Sisters
Three Little Sisters
ווען
מיט
מזל
געזונט
און
לעבן
When
with
luck,
good
health,
and
life
ס'עלצטע
טעכטערל
מיר
וועלן
אויסגעבן
Our
three
little
daughters
will
be
married
off
וועל
איך
טאַנצן
מיר
האָפּ
האָפּ
האָפּ
I'll
dance
and
hop,
hop,
hop
אַראָפּ
אַן
עוּל
פֿון
קאָפּ
A
weight
lifted
off
my
head
וועל
איך
טאַנצן
אוי
וועל
איך
טאַנצן
I'll
dance
oh,
I'll
dance
אַראָפּ
אַן
עוּל
פֿון
קאָפּ
A
weight
lifted
off
my
head
שפּילט
קלעזמאָרים
שפּילט
מיט
לעבן
Play,
musicians,
play
with
passion
ס'ערשטע
טעכטערל
הייַנט
אויסגעגעבן
Our
first
daughter
is
being
married
off
today
נאָך
געבליבן
אונדז
מיידלעך
צוויי
We
still
have
two
girls
left
ווי
האַלט
מען
שוין
בייַ
זיי
How
we're
already
holding
weddings
for
them
שפּילט
קלעזמאָרים
אוי
נעמט
די
כּלי
זיין
Play,
musicians,
pick
up
your
instruments
זאָל
די
גאַנצע
וועלט
מיט
אונדז
זיך
פֿרייען
Let
the
whole
world
rejoice
with
us
אונדזער
שׂימחה
ווייסט
נאָר
איין
גאָט
Our
joy
is
only
known
to
God
און
דער
וואָס
טעכטער
האָט
And
to
the
one
who
has
daughters
ווען
כ'וועל
זען
דאָס
צווייטע
מיידל
When
I
see
our
second
daughter
אָנגעטאָן
אין
ווייַסן
חופּה
קליידל
Dressed
in
a
white
wedding
gown
וועל
איך
טרינקען
אַ
טענצל
גיין
I'll
drink
and
dance
אַראָפּ
פֿון
האַרץ
אַ
שטיין
A
stone
lifted
from
my
heart
וועל
איך
טרינקען
אוי
וועל
איך
טרינקען
I'll
drink
oh,
I'll
drink
אַראָפּ
פֿון
האַרץ
אַ
שטיין
A
stone
lifted
from
my
heart
שפּילט
קלעזמאָרים
הייבט
אָן
שנייַדן
Play,
musicians,
start
playing
ס'צווייטע
מיידל
גיבן
מיר
אויס
אין
פֿריידן
Our
second
daughter
we
give
away
in
happiness
דאָס
מיזינקל
געבליבן
מיר
Our
youngest
is
still
left
ווי
האַלט
מען
שוין
בייַ
איר
How
we're
already
holding
a
wedding
for
her
שפּילט
קלעזמאָרים
פֿאַר
אונדז
מחותּנים
Play,
musicians,
for
our
in-laws
זאָלן
נחת
האָבן
אויך
קבצנים
May
even
beggars
find
joy
אַ
קינד
אויסגעגעבן
אוי
גאָטעניו
A
child
given
away,
oh
my
God
אַ
מיידל
נאָך
דערצו
A
daughter
at
that
ווען
בייַם
לעצטן
כ'וועל
שפּילן
הערן
When
I
hear
the
music
at
the
last
wedding
וועל
איך
עפּעס
טרויעריק
שטיין
און
קלערן
I'll
stand
sadly
and
reflect
ס'לעצטע
טעכטערל
שוין
אויך
אַוועק
Our
last
daughter
has
also
left
און
וואָס
איז
נאָך
דער
צוועק
And
what
purpose
is
left
אוי
ס'לעצטע
טעכטערל
אוי
ס'לעצטע
טעכטערל
Oh
our
last
daughter,
oh
our
last
daughter
און
וואָס
איז
נאָך
דער
צוועק
And
what
purpose
is
left
שפּילט
קלעזמאָרים
באַזעצט
די
כּלה
Play,
musicians,
escort
the
bride
צוגענומען
אונדז
די
קינדער
אַלע
All
our
children
have
been
taken
from
us
דרייַ
טעכטער
איז
אַ
שווערער
יאָך
Three
daughters
is
a
heavy
burden
נאָר
אָן
זיי
איז
שווערער
נאָך
But
without
them,
it's
even
harder
שפּילט
קלעזמאָרים
אַרויס
מיט
טרערן
Play,
musicians,
play
with
sorrow
ס'לעצטע
בעטל
וועט
הייַנט
ליידיק
ווערן
The
last
bed
will
be
empty
today
ס'גאַנצע
שטיבל
איר
קליידערשאַנק
The
whole
house,
her
wardrobe
אוי
וויי
ווי
פּוסט
און
באַנג
Oh
how
empty
and
bare
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: וילנסקי משה ז"ל, גבירטיג מרדכי ז"ל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.