Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
היה
היתה
גבעה
אחת
שטופת-פרחים,
טללים
הישקוה
Es
war
einmal
ein
Hügel,
blumenüberströmt,
Tau
tränkte
ihn
היה
היתה
ביקתה
אחת,
צריף
עץ
יחיד
במרחבים
Es
war
einmal
eine
Hütte,
eine
einzelne
Holzhütte
in
der
Weite
עתה,
בנטות
צילו
הזמן
על
זיכרונות
וגעגוע
Nun,
da
die
Zeit
ihren
Schatten
über
Erinnerungen
und
Sehnsucht
neigt
הן
רועדות
בערפל
עם
רוח
זע
בעשבים
Zittern
sie
im
Nebel
mit
dem
leisen
Wind
im
Gras
ברזל
ישן,
גשמים
וטל
החלידו
להב-מחרשת
Altes
Eisen,
Regen
und
Tau
ließen
die
Pflugschar
rosten
כל
הכלה
והכומש
שב
להיות
פשוט
עפר
Alles
Verwelkte
und
Verdorrte
wurde
wieder
zu
einfachem
Staub
פתאום
תחוש
איך
יד
הזמן
על
עפעפיך
מגששת
Plötzlich
fühlst
du,
wie
die
Hand
der
Zeit
über
deine
Augenlider
tastet
ומניחה
שנים
כבדות
עלי
כתפך
העייפה
Und
schwere
Jahre
auf
deine
müde
Schulter
legt
בבות-עיניך
עצומות
Deine
Augen
sind
geschlossen
תקשיב
עמוק
אל
תוך
חייך
Lausche
tief
in
dein
Leben
hinein
על
גבעתך
האפורה
רוטט
מסך
הערפל
Auf
deinem
grauen
Hügel
zittert
der
Nebelschleier
יחף
תפסע,
ומהורהר
Barfuß
wirst
du
gehen,
und
nachdenklich
על
הדשאים
ומעליך
Über
die
Wiesen
und
über
dir
ירחפו
בנטות
היום
עטלפים
מעוף
יפה
Werden
am
Neigen
des
Tages
Fledermäuse
schweben
in
schönem
Flug
תוסיף
לנדוד
במשעולים,
רחוק
מחסד-נעוריך
Du
wirst
weiterwandern
auf
den
Pfaden,
fern
von
der
Gnade
deiner
Jugend
אבל
קרוב
מהם
לנהות
אל
השנים
הראשונות
Aber
näher
als
sie,
um
dich
nach
den
ersten
Jahren
zu
sehnen
אל
גבעתך,
אל
היפה,
אשריך,
איש,
אם
אחריך
Zu
deinem
Hügel,
zu
dem
Schönen,
glücklich
bist
du,
Mann,
wenn
nach
dir
עוד
תישאר
גבעה
כזאת
שטופת
פרחים
וזיכרונות
Noch
solch
ein
Hügel
bleibt,
überströmt
von
Blumen
und
Erinnerungen
בבות-עיניך
עצומות
Deine
Augen
sind
geschlossen
תקשיב
עמוק
אל
תוך
חייך
Lausche
tief
in
dein
Leben
hinein
על
גבעתך
האפורה
רוטט
מסך
הערפל
Auf
deinem
grauen
Hügel
zittert
der
Nebelschleier
(יחף
תפסע,
ומהורהר
(יחף
תפסע
(Barfuß
wirst
du
gehen,
und
nachdenklich
(Barfuß
wirst
du
gehen
(על
הדשאים
ומעליך
(ומעליך
(Über
die
Wiesen
und
über
dir
(und
über
dir
ירחפו
בנטות
היום
עטלפים
מעוף
יפה
Werden
am
Neigen
des
Tages
Fledermäuse
schweben
in
schönem
Flug
בבות-עיניך
עצומות
Deine
Augen
sind
geschlossen
תקשיב
עמוק
אל
תוך
חייך
Lausche
tief
in
dein
Leben
hinein
על
גבעתך
האפורה
רוטט
מסך
הערפל
Auf
deinem
grauen
Hügel
zittert
der
Nebelschleier
יחף
תפסע,
ומהורהר
Barfuß
wirst
du
gehen,
und
nachdenklich
(על
הדשאים
ומעליך
(ומעליך
(Über
die
Wiesen
und
über
dir
(und
über
dir
ירחפו
בנטות
היום
עטלפים
מעוף
יפה
Werden
am
Neigen
des
Tages
Fledermäuse
schweben
in
schönem
Flug
היה
היתה
גבעה
אחת
שטופת
פרחים
Es
war
einmal
ein
Hügel,
blumenüberströmt
טללים
הישקוה
Tau
tränkte
ihn
היה
היתה
בקתה
אחת,
צריף
עץ
יחיד
Es
war
einmal
eine
Hütte,
eine
einzelne
Holzhütte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ארצי שלמה, יונתן נתן ז"ל
Альбом
קצפת
дата релиза
01-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.