Shlomo Artzi feat. Dikla - מחמל נפשי - перевод текста песни на немецкий

מחמל נפשי - Dikla , Shlomo Artzi перевод на немецкий




מחמל נפשי
Liebling meiner Seele
בסתיו ההוא הכול נגמר
In jenem Herbst war alles vorbei
חיפשתי נשמה קרובה
Ich suchte eine verwandte Seele
גופי הרגיש נורא רעב
Mein Körper fühlte sich schrecklich hungrig
מזמן הפסקתי להתאהב
Ich hatte längst aufgehört, mich zu verlieben
אדם הולך ומתבגר
Ein Mensch geht und wird älter
יוצאות לו כבר שיני בינה
Ihm wachsen schon die Weisheitszähne
ספק בודד ספק חיוור
Teils einsam, teils blass
מתיישב על ספסל שבגינה
Setzt sich auf eine Bank im Garten
תוך חיפוש רחוב, על שם חכם
Während ich eine Straße suche, nach einem Weisen benannt
עושה סיבוב פרסה לים
Mache ich eine Kehrtwende zum Meer
פתאום מוזר לראות אותך
Plötzlich seltsam, dich zu sehen
זרועות פתוחות חיבוק מושלם
Offene Arme, eine perfekte Umarmung
כמו ציור של זוג אבוד
Wie ein Gemälde eines verlorenen Paares
עומדים מחובקים ברחוב
Stehen wir umarmt auf der Straße
כי צריך זמן וסבלנות
Denn es braucht Zeit und Geduld
להפוך את עלי התות למשי טוב
Um Maulbeerblätter in gute Seide zu verwandeln
מחמל נפשי, צועקת את
Liebling meiner Seele, schreist du
זוכר צלקת על היד
Ich erinnere mich an die Narbe an der Hand
מחמל נפשי, אומרת את
Liebling meiner Seele, sagst du
שערך נהיה לבן כמעט
Dein Haar ist fast weiß geworden
יורדים בשביל המסוכן
Wir gehen den gefährlichen Pfad hinab
לשעבר היה פה ים
Früher war hier Meer
אל תישרפי את הגשרים
Verbrenne nicht die Brücken
כמו באגדות של מבוגרים
Wie in Märchen für Erwachsene
אם אצרח האהבה תצא
Wenn ich schreie, wird die Liebe entweichen
אם אברח חכי לי בקצה
Wenn ich weglaufe, warte am Ende auf mich
ואם אבכה מה יצא לי מזה
Und wenn ich weine, was habe ich davon?
אם אשתגע אתבזה
Wenn ich verrückt werde, werde ich mich blamieren
כבר לא ידעתי איפה אתה
Ich wusste nicht mehr, wo du warst
כבר לא שמעתי איפה את
Ich hörte nicht mehr, wo du warst
על אופניי המדוושות
Auf meinem Fahrrad, in die Pedale tretend
פתאום הופעת לי בחצות
Plötzlich erschienest du mir um Mitternacht
מחמל נפשי, שוב צועקת את
Liebling meiner Seele, wieder schreist du
זוכר צלקת על היד
Ich erinnere mich an die Narbe an der Hand
אאא, מחמל נפשי, אומרת את
Aaa, Liebling meiner Seele, sagst du
שערך נהיה לבן כמעט
Dein Haar ist fast weiß geworden
יורדים בשביל המסוכן
Wir gehen den gefährlichen Pfad hinab
לשעבר היה פה ים
Früher war hier Meer
לא אל תישרפי את הגשרים
Nein, verbrenne nicht die Brücken
כמו באגדות של מבוגרים
Wie in Märchen für Erwachsene
אחרי תאוריות מופשטות
Nach abstrakten Theorien
שהכול זה מלמעלה עוד
Dass alles noch von oben kommt
שהארץ כבר איבדה זהות
Dass das Land schon seine Identität verloren hat
שקשה לתקן את הטעות
Dass es schwer ist, den Fehler zu korrigieren
מצאתי לי אותך פתאום
Fand ich dich plötzlich
רגשות קרים הפכו לחום
Kalte Gefühle wurden zu Wärme
מחמל נפשי הכול ניפתח
Liebling meiner Seele, alles öffnete sich
חזרנו שוב להיות ביחד
Wir kamen wieder zusammen
מחמל נפשי, שוב צועקת את
Liebling meiner Seele, wieder schreist du
זוכר צלקת על היד
Ich erinnere mich an die Narbe an der Hand
אאא, מחמל נפשי, אומרת את
Aaa, Liebling meiner Seele, sagst du
שערך נהיה לבן כמעט
Dein Haar ist fast weiß geworden
יורדים בשביל המסוכן
Wir gehen den gefährlichen Pfad hinab
לשעבר היה פה ים
Früher war hier Meer
לא אל תישרפי את הגשרים
Nein, verbrenne nicht die Brücken
כמו באגדות של מבוגרים
Wie in Märchen für Erwachsene
מחמל נפשי, מחמל נפשי
Liebling meiner Seele, Liebling meiner Seele





Авторы: ארצי שלמה


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.