Текст и перевод песни อะตอม ชนกันต์ - PLEASE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รู้ฉันรู้ยังไงก็คงไม่ต่าง
Я
знаю,
я
знаю,
как
бы
то
ни
было,
รู้ฉันรู้ยังไงเธอก็เลือกเขา
Я
знаю,
я
знаю,
ты
всё
равно
выберешь
его.
รู้ถึงฉันขอร้องยังไง
เธอคงต้องลืมเรื่องของเรา
Знаю,
как
бы
я
ни
просил,
ты
должна
забыть
о
нас.
เพราะว่าเขาดีกว่า
เพราะเขาสำคัญกว่า
Потому
что
он
лучше,
потому
что
он
важнее.
รู้เธอมีเหตุผลอะไรสักอย่าง
Я
знаю,
у
тебя
есть
на
то
причины,
ที่ทำให้เธอไม่คิดจะอยู่กับฉัน
Которые
мешают
тебе
быть
со
мной.
อาจเป็นเพราะเธอแค่เหงาใจในวันที่เราพบกัน
Возможно,
ты
просто
была
одинока
в
тот
день,
когда
мы
встретились,
เธอแค่มีความสุข
แต่ว่าเธอไม่ได้รักกัน
Ты
просто
была
счастлива,
но
ты
не
любила.
แต่ฉันรัก
รักเธอไปแล้วทั้งใจ
Но
я
люблю,
люблю
тебя
всем
сердцем.
รู้ฉันรู้ว่าเธอต้องไป
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
должна
уйти.
แต่อยากจะขอร้องเธออีกครั้ง
Но
я
хочу
попросить
тебя
еще
раз,
โปรดรักฉันรักฉันเถอะนะ
จะไม่ทำให้เธอเสียใจ
Пожалуйста,
полюби
меня,
полюби
меня,
я
не
сделаю
тебе
больно.
รู้ฉันสู้เขาไม่ไหว
เทียบกับใครที่เธอมี
Я
знаю,
я
не
могу
соперничать
с
тем,
кто
у
тебя
есть,
แต่เลือกฉันเลือกฉันได้ไหม
ฉันจะดูแลเธอให้ดี
Но
выбери
меня,
выбери
меня,
пожалуйста,
я
буду
хорошо
о
тебе
заботиться.
โปรดถามใจเธออีกที
เพราะทั้งใจฉันมันยังมีแค่เธอ
Пожалуйста,
спроси
свое
сердце
еще
раз,
ведь
всё
мое
сердце
все
еще
принадлежит
тебе.
รู้ว่าระหว่างเรานั้นมีบางอย่าง
Я
знаю,
между
нами
что-то
есть.
ฉันรู้ว่าใจหนึ่งเธอก็ยังมีฉัน
Я
знаю,
в
глубине
души
ты
все
еще
думаешь
обо
мне.
รู้ทุกครั้งที่เรามองตา
Я
знаю,
каждый
раз,
когда
мы
смотрим
друг
другу
в
глаза,
ยังทำให้ใจของเธอสั่น
Твое
сердце
все
еще
дрожит.
ทุกอย่างที่ผ่านมานั้นมันคือเรื่องจริง
Все,
что
было
между
нами,
было
правдой.
เพราะฉันรัก
รักเธอไปแล้วทั้งใจ
Потому
что
я
люблю,
люблю
тебя
всем
сердцем.
รู้ฉันรู้ว่าเธอต้องไป
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
должна
уйти.
แต่อยากจะขอร้องเธออีกครั้ง
Но
я
хочу
попросить
тебя
еще
раз:
โปรดรักฉันรักฉันเถอะนะ
จะไม่ทำให้เธอเสียใจ
Пожалуйста,
полюби
меня,
полюби
меня,
я
не
сделаю
тебе
больно.
รู้ฉันสู้เขาไม่ไหว
เทียบกับใครที่เธอมี
Я
знаю,
я
не
могу
соперничать
с
тем,
кто
у
тебя
есть,
แต่เลือกฉันเลือกฉันได้ไหม
ฉันจะดูแลเธอให้ดี
Но
выбери
меня,
выбери
меня,
пожалуйста,
я
буду
хорошо
о
тебе
заботиться.
โปรดถามใจเธออีกที
เพราะทั้งใจฉันมันยังมีแค่เธอ
Пожалуйста,
спроси
свое
сердце
еще
раз,
ведь
всё
мое
сердце
все
еще
принадлежит
тебе,
ยังมีแค่เธอ
Принадлежит
только
тебе.
โปรดรักฉันรักฉันเถอะนะ
จะไม่ทำให้เธอเสียใจ
Пожалуйста,
полюби
меня,
полюби
меня,
я
не
сделаю
тебе
больно.
รู้ฉันสู้เขาไม่ไหว
เทียบกับใครที่เธอมี
Я
знаю,
я
не
могу
соперничать
с
тем,
кто
у
тебя
есть,
แต่รักฉันรักฉันเถอะนะ
จะไม่ทำให้เธอเสียใจ
Но
полюби
меня,
полюби
меня,
я
не
сделаю
тебе
больно.
รู้ฉันสู้เขาไม่ไหว
เทียบกับใครที่เธอมี
Я
знаю,
я
не
могу
соперничать
с
тем,
кто
у
тебя
есть,
แต่เลือกฉันเลือกฉันได้ไหม
ฉันจะดูแลเธอให้ดี
Но
выбери
меня,
выбери
меня,
пожалуйста,
я
буду
хорошо
о
тебе
заботиться.
โปรดถามใจเธออีกที
เพราะทั้งใจฉันมันยังมีแค่เธอ
Пожалуйста,
спроси
свое
сердце
еще
раз,
ведь
всё
мое
сердце
все
еще
принадлежит
тебе,
เพราะทั้งใจฉันมีแค่เธอ
Ведь
всё
мое
сердце
принадлежит
только
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chanakan Rattanau-dom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.