სეიშენი - დამპირდი - რემიქსი - перевод текста песни на немецкий




დამპირდი - რემიქსი
Versprich mir - Remix
ცის კიდე არ მოჩანს
Der Rand des Himmels ist nicht zu sehen,
შენ თუ არ დაბრუნდი
Wenn du nicht zurückkehrst.
მე ისევ წაგიყვან
Ich werde dich wieder mitnehmen,
არავის დავუცდი
Ich werde auf niemanden warten.
წვიმს და ქუჩა არის დაცლილი
Es regnet und die Straße ist leer,
დღესაც შენზე ფიქრით ვარ დაღლილი
Auch heute bin ich müde vom Denken an dich.
შენი არ დამტოვებს აჩრდილი
Dein Schatten wird mich nicht verlassen,
შენთვის არის ყველა გზა გახსნილი
Für dich sind alle Wege offen.
შენ აღარ დამტოვო
Verlass mich nicht mehr,
რასაც დამპირდი არ დაივიწყო
Vergiss nicht, was du mir versprochen hast.
არასოდეს შემოღამდება
Es wird niemals Nacht werden,
დღე არ მთავრდება აღარც წვიმს
Der Tag endet nicht, es regnet nicht mehr.
დღესაც თუ არ მოხვედი
Wenn du auch heute nicht kommst,
კიდევ თუ გავჩუმდი
Wenn ich noch einmal schweige,
მე აღარ მასვენებს
Dann lässt mich der Traum
სიზმარი წარსულის
Der Vergangenheit nicht mehr ruhen.
და შეიკრა ცაზე კამარა
Und der Himmel hat sich zusammengezogen,
ცას დავაწერ თეთრი ფერებით
Ich werde mit weißen Farben an den Himmel schreiben,
სიტყვებს რომლის თქმაც არ დამცალდა
Die Worte, die ich nicht aussprechen konnte:
მიყვარდი მიყვარხარ მეყვარები
Ich liebte dich, ich liebe dich, ich werde dich lieben.
დღეს ცაზე ნისლია
Heute ist der Himmel neblig,
გზაზე ბინდია რაც შენ წაახვედი
Auf dem Weg ist es dämmrig, seit du fortgegangen bist.
და დამტოვე არ უწვიმია
Und mich verlassen hast, hat es nicht geregnet,
არ ანთებულა ცაზე მზე
Die Sonne ist am Himmel nicht aufgegangen.
დღეს ცაზე ნისლია
Heute ist der Himmel neblig,
გზაზე ბინდია რაც შენ წაახვედი
Auf dem Weg ist es dämmrig, seit du fortgegangen bist.
და დამტოვე არ უწვიმია
Und mich verlassen hast, hat es nicht geregnet,
არ ანთებულა ცაზე მზე
Die Sonne ist am Himmel nicht aufgegangen.
წვიმს და ქუჩა არის დაცლილი
Es regnet und die Straße ist leer,
დღესაც შენზე ფიქრით ვარ დაღლილი
Auch heute bin ich müde vom Denken an dich.
შენი არ დამტოვებს აჩრდილი
Dein Schatten wird mich nicht verlassen,
შენთვის არის ყველა გზა გახსნილი
Für dich sind alle Wege offen.
დღეს ცაზე ნისლია
Heute ist der Himmel neblig,
გზაზე ბინდია რაც შენ წაახვედი
Auf dem Weg ist es dämmrig, seit du fortgegangen bist.
და დამტოვე არ უწვიმია
Und mich verlassen hast, hat es nicht geregnet,
არ ანთებულა ცაზე მზე
Die Sonne ist am Himmel nicht aufgegangen.
დღეს ცაზე ნისლია
Heute ist der Himmel neblig,
გზაზე ბინდია რაც შენ წაახვედი
Auf dem Weg ist es dämmrig, seit du fortgegangen bist.
და დამტოვე არ უწვიმია
Und mich verlassen hast, hat es nicht geregnet,
არ ანთებულა ცაზე მზე
Die Sonne ist am Himmel nicht aufgegangen.





Авторы: ლაშა აბზიანიძე, ლელა ჩილინგარაშვილი


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.