南 こうせつ - 妹 - перевод текста песни на немецкий

- かぐや姫перевод на немецкий




Kleine Schwester
妹よ
Kleine Schwester,
ふすま一枚
nur eine Schiebetür
隔てて今
trennt uns jetzt,
小さな 寝息を
deine leisen Atemzüge
たてている 妹よ
höre ich, kleine Schwester.
お前は夜が 夜が明けると
Du wirst, wenn der Morgen dämmert,
雪のような
ein schneeweißes
花嫁衣裳を着るのか
Brautkleid tragen, nicht wahr?
妹よ
Kleine Schwester,
お前は器量が
weil du nicht besonders
悪いのだから
hübsch bist,
俺はずい分
habe ich mir deswegen
心配していたんだ
große Sorgen gemacht.
あいつは俺の友達だから
Er ist ja mein Freund, also
たまには三人で
lass uns doch ab und zu
酒でも呑もうや
zu dritt etwas trinken gehen.
妹よ
Kleine Schwester,
父が死に 母が死にお前一人
Vater starb, Mutter starb, nur du allein,
お前一人だけが
nur du allein bist
心の きがかり
meine Sorge geblieben.
明朝 お前が出ていく前に
Bevor du morgen früh gehst,
あの味噌汁の
schreib mir doch das Rezept
作り方を書いてゆけ
für diese Miso-Suppe auf.
妹よ
Kleine Schwester,
あいつはとってもいい奴だから
er ist ein wirklich guter Kerl, also
どんなことが
was auch immer
あっても 我慢しなさい
geschieht, halte durch.
そして どうしても どうしても
Und wenn es wirklich, wirklich
どうしても 駄目だったら
wirklich nicht mehr geht,
帰っておいで 妹よ...
dann komm nach Hause zurück, kleine Schwester...





Авторы: 南 こうせつ, 喜多條 忠, 南 こうせつ, 喜多條 忠


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.