妹 - かぐや姫перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ふすま一枚
nur
eine
Schiebetür
小さな
寝息を
deine
leisen
Atemzüge
たてている
妹よ
höre
ich,
kleine
Schwester.
お前は夜が
夜が明けると
Du
wirst,
wenn
der
Morgen
dämmert,
花嫁衣裳を着るのか
Brautkleid
tragen,
nicht
wahr?
お前は器量が
weil
du
nicht
besonders
俺はずい分
habe
ich
mir
deswegen
心配していたんだ
große
Sorgen
gemacht.
あいつは俺の友達だから
Er
ist
ja
mein
Freund,
also
たまには三人で
lass
uns
doch
ab
und
zu
酒でも呑もうや
zu
dritt
etwas
trinken
gehen.
父が死に
母が死にお前一人
Vater
starb,
Mutter
starb,
nur
du
allein,
お前一人だけが
nur
du
allein
bist
心の
きがかり
meine
Sorge
geblieben.
明朝
お前が出ていく前に
Bevor
du
morgen
früh
gehst,
あの味噌汁の
schreib
mir
doch
das
Rezept
作り方を書いてゆけ
für
diese
Miso-Suppe
auf.
あいつはとってもいい奴だから
er
ist
ein
wirklich
guter
Kerl,
also
あっても
我慢しなさい
geschieht,
halte
durch.
そして
どうしても
どうしても
Und
wenn
es
wirklich,
wirklich
どうしても
駄目だったら
wirklich
nicht
mehr
geht,
帰っておいで
妹よ...
dann
komm
nach
Hause
zurück,
kleine
Schwester...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 南 こうせつ, 喜多條 忠, 南 こうせつ, 喜多條 忠
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.