かりゆし58 - ただひとつだけ伝えたいこと - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни かりゆし58 - ただひとつだけ伝えたいこと




ただひとつだけ伝えたいこと
The Only One Thing I Want to Tell You
もしも今 この歌を君が聴いてくれてるなら
If you're listening to this song right now, my dear,
それはちょっとだけぼくが 君の心にお邪魔してるってこと
It means that, for a little while, I've taken over your mind
だから思うんだよ この出会いが何かを君に残せるのなら
So I hope that this encounter leaves a mark on you, my dear
なるべくそれは温かいものがいい
If possible, I want it to be a warm one
難しい言葉はいらないよね 悲しい言葉は聴きたくないよね
I don't need complicated words, and I don't want to hear anything sad
もっと大事なこと
There are more important things
君の優しさの中で 今ぼくは歌を歌えるから
I can sing this song because of your kindness, my love
音の花をそえて届ける言の葉は愛を綴るよ
The notes are like flowers, and the words are like love letters
ただひとつだけ ひとつだけ伝えたいことがある 忘れないでほしいんだよ
There's just one thing I want to tell you, just one thing I want you to remember
ただひとつだけ ひとつだけ揺るがないことがある
There's just one thing I know for sure, one thing that never changes
君は決して不幸せなんかじゃない
You're not unhappy, my sweet
想像してみるんだよ君はどんな人だろう
I wonder what kind of person you are
今何をしててどんな事を思っているんだろう?
What are you doing now? What are you thinking?
君にとっての今日はどんな1日になるかな
What kind of day will today be for you, my dear?
ぼくはちょっとだけでも君の心を明るくできるかな
Can I brighten your day, even just a little?
3分半の出会いの中で小さな小さな奇跡が起きたら
Within these three and a half minutes that we share, a small miracle could happen
笑って欲しいよ
I want to see you smile
君が生きる日々のわずかなひとときで構わないから
I would be happy if I could leave even the smallest trace of myself in your life
ぼくが通り過ぎた足跡を残せたら嬉しいな
Even if it's just for a moment, I want to make your day
ただひとつだけ ひとつだけ伝えたいことがある 忘れないでほしいんだよ
There's just one thing I want to tell you, just one thing I want you to remember
ただひとつだけ ひとつだけ揺るがないことがある
There's just one thing I know for sure, one thing that never changes
君は決して不幸せなんかじゃない
You're not unhappy, my love





Авторы: 前川 真悟, 前川 真悟


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.