Текст и перевод песни しゅーず - 思うだけ
仕舞い込もう一切の感情を笑顔の奥に
Давай
вложим
все
эмоции
в
улыбку.
好まない演技もあなたが熟すなら
если
ты
собираешься
взрастить
актерскую
игру,
которая
тебе
не
нравится,
ты
должен
взрастить
актерскую
игру,
которая
тебе
не
нравится.
昔から合わせることだけは得意なの
я
всегда
был
хорош
в
подборе.
知っているでしょう
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь.
今も気付いている筈
ты
должен
знать
об
этом.
生涯
泣いて泣いていても
даже
если
я
буду
плакать
и
плакать
всю
оставшуюся
жизнь.
どうか繋いで繋いでいてよ
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
埋まらないのは絡めた指に光る誓いの所為
то,
что
не
будет
похоронено,
- это
клятва,
сияющая
на
сплетенных
пальцах.
だから抱いて抱いていてよ
вот
почему
держи
его.
ずっと塞いで塞いでいてよ
продолжай
блокировать
это,
продолжай
блокировать
это.
何時の日か同じ朝を迎えたい
я
хочу,
чтобы
однажды
у
меня
было
такое
же
утро.
思うだけ
言わないわ絶対
я
не
скажу
тебе
столько,
сколько
захочу,
я
не
скажу
тебе
столько,
сколько
захочу.
そりゃあ言えないでしょう
ты
не
можешь
так
говорить.
想像出来るもの
могу
себе
представить.
どんな表情をして笑うのか
над
каким
выражением
лица
ты
смеешься?
ふたりの出会いの中で正解と言えば?
Каков
правильный
ответ
в
этой
встрече?
そんなものは初めから無かったと言う
он
говорит,
что
у
него
никогда
такого
не
было.
意地の悪そうなその目が好き
мне
нравятся
эти
мерзкие
глаза.
どんなに賞賛されようと
не
важно,
как
сильно
я
восхищаюсь
тобой.
どんなに肯定されようと
неважно
насколько
это
позитивно
あなたが居なきゃあ何も無いのと同じ
без
тебя
это
ничто.
空っぽの胸をねえ抱いて抱いていてよ
держи
свою
пустую
грудь,
держи
ее,
держи
ее,
держи
ее,
держи
ее,
держи
ее,
держи
ее,
держи
ее,
держи
ее,
держи
ее,
держи
ее,
держи
ее.
優しく包んで包んでいてよ
заверни
его
нежно,
заверни
его
нежно.
他には何も求めないから
я
больше
ни
о
чем
не
попрошу.
突然泣きたくなっても
даже
если
тебе
вдруг
захочется
плакать.
もう耐えらんないと思っても
даже
если
бы
я
думала,
что
больше
не
выдержу.
終われないのは涙を拭い去る光る指の所為
единственное,
что
не
может
закончиться,
- это
блестящие
пальцы,
которые
вытирают
слезы.
だから同罪
同罪でしょう
вот
почему
это
одно
и
то
же
преступление.
ふたり大罪
大罪でしょう
это
великий
грех
для
вас
обоих,
это
великий
грех
для
вас
обоих.
このまま同じ朝を...
в
то
же
утро,
что
и
сегодня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: にお
Альбом
Deepest
дата релиза
07-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.