ZUTOMAYO - 暗く黒く - Twin Piano Live ver. - перевод текста песни на немецкий




暗く黒く - Twin Piano Live ver.
Dunkel und Schwarz - Twin Piano Live Version
触れたくて 震えてく声が
Ich will berühren, meine zitternde Stimme
勘違いしては 自分になっていく
Verwandelt mich, wenn ich Missverständnisse habe
成りたくて 鳴らせないが息絶えても
Ich möchte sein, doch kann nicht klingen, selbst wenn mein Atem versiegt
確かめるまで 終わらせないで
Lass es nicht enden, bis ich sicher bin
ただ黙っていた
Ich schwieg nur still
想ってるほど 堪えられた
Hielt aus, je mehr ich fühlte
冷え切った視界で 今日を燃やしてく
Verbrenne diesen Tag in eisiger Sicht
未読にした 美学でよかった
Ungelesen gelassen, war Ästhetik gut genug
だいじょばないって言えた程
Dass ich sagen konnte: »Es geht nicht«
些細な痛み 割り切ったけど
Dieser kleine Schmerz, den ich abtat
君に出会って 赦されてく
Doch als ich dir begegnete, ward ich erlöst
全然取れやしない
Ich werd's niemals los
やつが暗く黒く 塗り潰したとしても
Selbst wenn er es dunkel-schwarz übertüncht
決して奪われない
Kann es nie geraubt werden
インスタントな存在でも
Sogar als bloße Augenblicksexistenz
見えなくても 此処にある
Unsichtbar, doch hier vorhanden
守ってたいなんて 一切合切 自我の煩悩で
Alles schützen wollen? Nur ichsüchtiges Begehren
控えめになって 心をポイ捨てしても
Selbst wenn zurückhaltend ich mein Herz wegwerfe
きっと違うけど
Ist es anders sicherlich doch
学んでしまった 気づいてしまった
Ich lernte instinktiv, ich wurde gewahr
備えられた孤独が こんなに尊いならば
Wenn vorbereitete Einsamkeit so kostbar ist
疑う必要はない 信じてる必要もない
Brauchst nicht zu zweifeln, nicht zu glauben
連鎖よ続け
Kette, spinne dich fort
在り来たりな儀式も お上手に
Herkömmliche Rituale, gekonnt
切磋琢磨に踊れ 秒読み
Tanzt den Wettbewerb herbei, Sekundenzähler
トライアングルな縁に浸っても
Selbst im Dreiecksschicksal versunken
何処に居ても場所 疑うけど
Zweifle ich, wo immer ich bin
鍛えられた細胞 崩してよ
Zerbrich die gestählten Zellen
この人生が有ること 許してよ
Erlaube, dass dieses Leben existiert
今まで見てきたもの 全部背負って
Alles, was ich sah, auf meinem Rücken
生きてく怪我させて
Lass mich verletzt weiterleben
守ってたいなんて 一切合切 自我の煩悩で
Alles schützen wollen? Nur ichsüchtiges Begehren
控えめになって 心をポイ捨てしても
Selbst wenn zurückhaltend ich mein Herz wegwerfe
きっと違うけど
Ist es anders sicherlich doch
学んでしまった 気づいてしまった
Ich lernte instinktiv, ich wurde gewahr
備えられた孤独が こんなに尊いならば
Wenn vorbereitete Einsamkeit so kostbar ist
疑う必要はない 信じてる必要もない
Brauchst nicht zu zweifeln, nicht zu glauben
連鎖よ続け
Kette, spinne dich fort
全然取れやしない
Ich werd's niemals los
やつが暗く黒く 塗り潰したとしても
Selbst wenn er es dunkel-schwarz übertüncht
決して奪われない
Kann es nie geraubt werden
インスタントな世界でも
Sogar in einer Instant-Welt
触れなくても 此処にある
Unberührt, doch hier vorhanden
叶っていたいも 勝っていたいも
Erfüllt sein wollen, überlegen sein wollen
時間の翻弄で
Spielball der Zeit
目指してた果てに 行き着いた先
Am ersehnten Ende, an der angekommenen Stelle
満たす孤独も あるのかな
Gibt es wohl satte Einsamkeit?
止まってしまって わかりすぎたって
Zum Stillstand gekommen, zu viel wissend
選び変える勇気が こんなに尊いならば
Wenn Mut, die Wahl zu ändern, so kostbar ist
疑う必要はない 騙し合う必要もない
Brauchst nicht zu zweifeln, nicht zu lügen
連鎖よ続け
Kette, spinne dich fort






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.