Текст и перевод песни ひろえ純 - サイレント・ヴォイス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星が降りしきる
ペントハウスで
In
a
penthouse
where
stars
fall
like
rain
空のオルゴール
ひとり聴いてた
I
listened
alone
to
the
celestial
organ
ガラスのロープを
目隠しで渡る
Blindly
I
cross
the
rope
of
glass
みんな淋しい
サーカスの子供さ
We
are
all
lonely
circus
children
ひとりぼっちの哀しみに
In
the
sorrow
of
solitude
軋んだ綱が心で揺れてる...
The
creaking
rope
trembles
in
my
heart...
Wow
サイレント・ヴォイス
Wow
Silent
Voice
優しい瞳をした誰かに逢いたい
I
long
to
meet
someone
with
gentle
eyes
Wow
サイレント・ヴォイス
Wow
Silent
Voice
ささやいてくれよ
そばにいるよって...
Whisper
to
me,
tell
me
you
are
near...
人という文字を
そっと涙で
With
tears
I
gently
write
the
character
for
"human"
手のひらに書くと
胸が熱くて
In
the
palm
of
my
hand,
my
chest
grows
warm
あきらめるたびに
あきらめ切れずに
Each
time
I
surrender,
unable
to
let
go
途方に暮れる
気の弱いピエロさ
I
lose
my
way,
a
frail
clown
拍手鳴らない星空で
Under
a
starless
sky
devoid
of
applause
玉乗りたちが
両手をあげるよ
The
acrobats
raise
their
hands
Wow
サイレント・ヴォイス
Wow
Silent
Voice
優しさ街に降り積もる夜は
On
nights
when
kindness
blankets
the
streets
Wow
サイレント・ヴォイス
Wow
Silent
Voice
本当のことが言える
気がするね
I
feel
I
can
speak
the
truth
Wow
サイレント・ヴォイス
Wow
Silent
Voice
優しい瞳をした誰かに逢いたい
I
long
to
meet
someone
with
gentle
eyes
Wow
サイレント・アイズ
Wow
Silent
Eyes
ささやいてくれよ
そばにいるよって...
Whisper
to
me,
tell
me
you
are
near...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 売野 雅勇, 芹澤 廣明, 芹澤 廣明, 売野 雅勇
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.