ひろえ純 - サイレント・ヴォイス - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ひろえ純 - サイレント・ヴォイス




サイレント・ヴォイス
Silent Voice
星が降りしきる ペントハウスで
In a penthouse where stars fall like rain
空のオルゴール ひとり聴いてた
I listened alone to the celestial organ
ガラスのロープを 目隠しで渡る
Blindly I cross the rope of glass
みんな淋しい サーカスの子供さ
We are all lonely circus children
ひとりぼっちの哀しみに
In the sorrow of solitude
軋んだ綱が心で揺れてる...
The creaking rope trembles in my heart...
Wow サイレント・ヴォイス
Wow Silent Voice
サイレント・ヴォイス
Silent Voice
優しい瞳をした誰かに逢いたい
I long to meet someone with gentle eyes
Wow サイレント・ヴォイス
Wow Silent Voice
サイレント・ヴォイス
Silent Voice
ささやいてくれよ そばにいるよって...
Whisper to me, tell me you are near...
サイレント・ヴォイス
Silent Voice
人という文字を そっと涙で
With tears I gently write the character for "human"
手のひらに書くと 胸が熱くて
In the palm of my hand, my chest grows warm
あきらめるたびに あきらめ切れずに
Each time I surrender, unable to let go
途方に暮れる 気の弱いピエロさ
I lose my way, a frail clown
拍手鳴らない星空で
Under a starless sky devoid of applause
玉乗りたちが 両手をあげるよ
The acrobats raise their hands
Wow サイレント・ヴォイス
Wow Silent Voice
サイレント・ヴォイス
Silent Voice
優しさ街に降り積もる夜は
On nights when kindness blankets the streets
Wow サイレント・ヴォイス
Wow Silent Voice
サイレント・ヴォイス
Silent Voice
本当のことが言える 気がするね
I feel I can speak the truth
サイレント・ヴォイス
Silent Voice
Wow サイレント・ヴォイス
Wow Silent Voice
サイレント・ヴォイス
Silent Voice
優しい瞳をした誰かに逢いたい
I long to meet someone with gentle eyes
Wow サイレント・アイズ
Wow Silent Eyes
サイレント・アイズ
Silent Eyes
ささやいてくれよ そばにいるよって...
Whisper to me, tell me you are near...
サイレント・ヴォイス
Silent Voice





Авторы: 売野 雅勇, 芹澤 廣明, 芹澤 廣明, 売野 雅勇


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.