みきとP - バレリーコ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни みきとP - バレリーコ




バレリーコ
Valerie Co
純情少女と勘違いされて 全校男子に狙われた
Mistaken for an innocent schoolgirl, I was targeted by all the boys.
あぁ 初体験 世にも恐ろし
Oh, my very first time, so terribly frightening.
大出血乗り越え 恥ずべきものはなし
I got through the bleeding, and I have no shame.
朱いりぼん ヒラヒラさせて
With a scarlet ribbon, fluttering in the wind,
バイバイ プリマの放課後だ
Goodbye, my afternoon as a prima ballerina.
あぁ 青春さん 汗と涙でベタベタになってなんか
Oh, dear youth, how sticky and messy with sweat and tears.
大変そうですね
It seems so difficult.
ゆらり揺れるジャンパースカート
My jumper skirt swaying,
ひっそり覗くスラックス
Slacks peeking out from beneath.
目と目を合わせて 戸惑うフリした
I met his gaze and pretended to be confused.
校内男女の関係
The relationship between boys and girls in school.
ねぇ ディン・ディン・ダン さあ 踊りましょう
Hey, Ding-Ding-Dan, let's dance,
じょうずに飛び跳ねて エッサホイサ
Jumping gracefully, Essa Hoisa.
劣等感 ほら恥ずかしい それも人生だ
Inferiority complex, how embarrassing, but that's life.
ねぇ ディン・ディン・ダン さあ 踊りましょう
Hey, Ding-Ding-Dan, let's dance,
もっともっと激しく エッサホイサ
More and more fiercely, Essa Hoisa.
絶頂感 ほら最後まで 面倒みてあげる
A climax, come on, let me take care of you until the end.
うわばきで シャル・ウィ・ダンス
In our indoor shoes, shall we dance?
先輩どうしてあの子がいんの
Senior, why is she here?
私の方がよい子でしょ
I'm a better girl than her.
あぁ 奇々怪々 邪魔する猫は
Oh, how strange, the pesky cat,
しっしっしっ 今すぐ踵(きびす)を返しなさい
Shoo, shoo, shoo, turn on your heels and go away.
ふわり香るリップクリーム
A fragrant lip balm,
じっとり濡れたセミロング
Long, wet hair.
教師の言葉もひぐらしの声も
The teacher's words and the cicadas' chirping,
聞こえない男女の関係
I can't hear anything in this relationship between boys and girls.
ねぇ ディン・ディン・ダン さあ 踊りましょう
Hey, Ding-Ding-Dan, let's dance,
じょうずに飛び跳ねて エッサホイサ
Jumping gracefully, Essa Hoisa.
劣等感 ほら恥ずかしい それも人生だ
Inferiority complex, how embarrassing, but that's life.
ねぇ 後悔はどこにあるの 九回転のピルエット
Hey, where is my regret? A nine-turn pirouette.
トゥシューズぬいだ素足の 歪(いびつ)な叫び
Bare feet out of ballet slippers, a twisted cry.
「・・・もう限界だ」
"...I can't take it anymore."
もう限界だ
I can't take it anymore.
ねぇ 先輩どうして泣いてるの?
Hey, senior, why are you crying?
一緒に アン・ドゥ・トロワして
Let's do an En Deux Trois together.
マスカーレイド? どちらにするの?
Masquerade? Which one do you prefer?
オデット? オディール?
Odette? Odile?
ねぇ ディン・ディン・ダン さあ 踊りましょう
Hey, Ding-Ding-Dan, let's dance,
じょうずに飛び跳ねてエッサホイサ
Jumping gracefully, Essa Hoisa.
劣等感 ほら恥ずかしい それも人生だ
Inferiority complex, how embarrassing, but that's life.
ねぇ グッバイ 最後に踊りましょう
Hey, goodbye, let's dance one last time.
もっともっと激しく エッサホイサ
More and more fiercely, Essa Hoisa.
絶頂感 この瞬間 すべて完璧だ
A climax, right now, this moment, everything is perfect.
うわばきで シャル・ウィ・ダンス
In our indoor shoes, shall we dance?





Авторы: みきとP, みきとP


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.