Текст и перевод песни ももいろクローバーZ - 涙目のアリス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星も閉じ込める
深いビルの影
The
stars
are
trapped
in
the
deep
shadows
of
the
buildings,
まるで出口のない森だね
like
a
forest
with
no
exit.
友達はいても
なぜか寂しくて
Even
though
I
have
friends,
I
feel
lonely
for
some
reason,
いつも笑顔が
嘘をつくわ
and
my
usual
smile
is
just
a
lie.
心のどこかに
あなたがいること
Somewhere
in
my
heart,
you
exist,
もう無視できないけど
and
I
can't
ignore
it
anymore.
ガラスの雨が降る
夢を奪うくらいに
The
glass
rain
falls,
stealing
my
dreams
away,
思い出まで
鍵をかけて
locking
away
even
my
memories.
誰にもわからない
痛み抱きしめる街
This
city
embraces
my
pain
that
no
one
else
comprehends,
ひとりだけで
壊れてゆくよ
as
I
shatter
all
alone.
涙目のままで
And
I
can
only
cry.
ざわめきで埋まる
cafeに逃げ込めば
If
I
run
away
to
a
cafe
bustling
with
noise,
声も失くしてしまいそうだ
I
think
I
might
lose
my
voice.
なんでもない距離
他人のまなざし
There's
an
ordinary
distance
and
the
gazes
of
strangers.
いつか自分も忘れさせる
Perhaps
even
I
will
forget
you
someday.
逢いたいくせして
逢わないあなたに
Even
though
I
want
to
see
you,
I
can't
bring
myself
to,
また無理ばかりしてる
and
so,
I
keep
tormenting
myself.
ガラスの雨が降る
Glass
rain
falls
すべて幻のよう
and
everything
seems
like
an
illusion.
空しさだけ
そばに置いて
Emptiness
lingers
by
my
side,
見えないときめきを
and
the
invisible
palpitations
of
my
heart,
強く抱きしめるほど
the
more
tightly
I
hold
on,
the
more
ひとりだけで
震えているよ
I
shiver
alone.
涙目のままで
And
I
can
only
cry.
ガラスの雨が降る
夢を奪うくらいに
The
glass
rain
falls,
stealing
my
dreams
away,
思い出まで
鍵をかけて
locking
away
even
my
memories.
誰にもわからない
痛み抱きしめる街
This
city
embraces
my
pain
that
no
one
else
comprehends,
ひとりだけで
壊れてゆくよ
as
I
shatter
all
alone.
涙目のままで
And
I
can
only
cry.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松井五郎, 林哲司
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.