クレイジーケンバンド - お・ん・な - перевод текста песни на немецкий

お・ん・な - クレイジーケンバンドперевод на немецкий




お・ん・な
F-r-a-u
いい女
Frau Frau Frau, eine gute Frau
骨までとろかす 最高の女
Eine Frau, die dich bis auf die Knochen schmelzen lässt, die beste Frau
Frau Frau Frau
観音菩薩の掌で
In der Handfläche von Kannon Bodhisattva
調教されてる従順な犬
Ein unterwürfiger Hund, der abgerichtet wird
そんな もんだ だんな
So ist das eben
ああ 素晴らしい
Ah, wunderbar
誰にも言えないフェチな世界を求めて
Auf der Suche nach einer fetischistischen Welt, von der man niemandem erzählen kann
彷徨う 似たもの同士の夜と夜
Wandernde Nächte gleichgesinnter Seelen
この夜のどこかで
Irgendwo in dieser Nacht
哀しい脳と肉が 密かに巡り会うのか
Werden traurige Gehirne und Fleisch sich heimlich begegnen?
夜の闇に粉れて
Versteckt im Dunkel der Nacht
ああ それはきっと
Ah, das ist sicher
時空を飛び越えた因果な巡り合わせ
Eine karmische Begegnung, die Zeit und Raum überschreitet
それなら この海に身を投げようか
Wenn dem so ist, soll ich mich in dieses Meer stürzen?
情慾は修羅を呼び
Die Begierde ruft den Dämon herbei
皮膚の内側からデロりと顔を覗かせる
Sie lugt schmierig unter der Haut hervor
夜に黒光りする 大蛇の手触り
Das Gefühl einer großen Schlange, die in der Nacht schwarz glänzt
そんな いいなさんな
So eine Frau, Frau... nenn sie nicht einfach 'gut'.
地獄の沙汰まで 女の怨念
Der Groll einer Frau reicht bis zum Urteil in der Hölle
怨念 怨念 怨念 恨!
Groll, Groll, Groll, Hass!
女なんてさ
Frauen, Frauen, Frauen... sagt man ja...
艶歌の数ほどいるけどされど
Es gibt so viele wie Enka-Lieder, aber dennoch...
いい女 いいよな
Frau, Frau, Frau, eine gute Frau, sie ist gut, nicht wahr?





Авторы: 横山 剣, 横山 剣


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.