ケツメイシ - カーニバル - перевод текста песни на немецкий

カーニバル - ケツメイシперевод на немецкий




カーニバル
Karneval
準備はできたか Ladies
Seid ihr bereit, Ladies?
Hey boys よそみしないで
Hey Jungs, nicht wegschauen!
Everybody さぁみんな騒いで (Stand up and jump)
Everybody, kommt, macht alle Lärm (Steht auf und springt)
カーニバル 待ちに待った この日が
Karneval, der lang ersehnte Tag ist da
カーニバル 声上げて 踊りな
Karneval, erhebt eure Stimmen und tanzt
始まる 集まりな ここへ All night
Es beginnt, versammelt euch hier die ganze Nacht
Ladies 声出せ Say yeah, yeah, yeah!
Ladies, macht Lärm, sagt yeah, yeah, yeah!
カーニバル 震わせる 心を
Karneval, der die Herzen erzittern lässt
カーニバル 響かせる この音
Karneval, der diesen Sound erklingen lässt
始まる 今年一度限りの Party time
Es beginnt, die einmalige Partyzeit dieses Jahres
Boy, 声出せ Say oi, oi, oi!
Jungs, macht Lärm, sagt oi, oi, oi!
待ちに待った カーニバル 幕開け
Der lang ersehnte Karneval, der Vorhang hebt sich
手振り 腰振り 踊る事だけ
Hände schwingen, Hüften schwingen, nur ans Tanzen
考えて Stand up (考えないでJump up)
Denken, steht auf (Denkt nicht nach, springt hoch)
一年一度のノリで踊りな今宵
Tanzt heute Nacht mit der einmaligen Stimmung des Jahres
コレ逃したら もう来年までねぇ
Wenn ihr das verpasst, dann erst wieder nächstes Jahr
待てねぇから 敢えて前へ前へ
Weil wir nicht warten können, wagen wir uns vorwärts, vorwärts
人の波のまれ 魂を燃やせ
Lasst euch von der Menschenmenge mitreißen, lasst eure Seelen brennen
待った分だけ 自分を壊せ
So sehr ihr gewartet habt, so sehr lasst euch gehen
ダーン ダーン 踏みならす
Stampft, stampft, im Rhythmus der Schritte
足音に合わせ 酒酌み交わす
Passend zum Klang der Schritte stoßen wir miteinander an
腹の底から笑い 声嗄らし
Lacht aus vollem Halse, bis die Stimme heiser ist
まるで年一度 でかい嵐
Wie ein großer Sturm, einmal im Jahr
立ち止まったら それまで 一年先までの待ちぼうけ
Wenn ihr stehen bleibt, war's das, ein Jahr langes Warten
集まったら これだけのパワー 大地も地に沈む
Wenn wir uns versammeln, mit solcher Kraft, dass die Erde bebt
楽しめるなら それだけで 一年先までも最高で
Wenn ihr Spaß haben könnt, dann ist es schon für ein ganzes Jahr das Beste
集まったら これだけのパワー 大地も揺れている
Wenn wir uns versammeln, mit solcher Kraft, die Erde bebt
カーニバル騒ぎ出す 集まれ さぁ皆 Shall we dance?
Der Karneval bricht aus, versammelt euch, kommt alle, wollen wir tanzen?
体上手く使いな 恥ずかしがらず 歌いな
Setzt euren Körper geschickt ein, schämt euch nicht, singt
High, high Beat乗れ
Hoch, hoch auf dem Beat reiten
大体でいい 踊れ
Ungefähr ist gut genug, tanzt
かしこまるな 自由でいいの
Seid nicht förmlich, Freiheit ist in Ordnung
足止めるな Party people
Haltet nicht an, Party People
待ち焦がれた分だけ盛り上がる
Je länger wir uns gesehnt haben, desto ausgelassener wird es
寝そべった風太まで起きあがる
Sogar der ausgestreckte Fūta steht auf
皆騒ぎ出す やがて輪になる
Alle fangen an zu feiern, bald bilden sie einen Kreis
待つ甲斐ある それがカーニバル
Das Warten lohnt sich, das ist Karneval
老若男女 関係ないの
Alt und Jung, Mann und Frau, das spielt keine Rolle
ただこの場を 楽しみたいの
Wir wollen diesen Ort einfach nur genießen
また来年も 何処からともなく
Auch nächstes Jahr, von irgendwoher
祭り好き集う きっとそうなる
Werden sich die Festliebhaber versammeln, sicher wird es so sein
カーニバル 待ちに待った この日が
Karneval, der lang ersehnte Tag ist da
カーニバル 声上げて 踊りな
Karneval, erhebt eure Stimmen und tanzt
始まる 集まりな ここへ All night
Es beginnt, versammelt euch hier die ganze Nacht
Ladies 声出せ Say yeah, yeah, yeah!
Ladies, macht Lärm, sagt yeah, yeah, yeah!
カーニバル 震わせる 心を
Karneval, der die Herzen erzittern lässt
カーニバル 響かせる この音
Karneval, der diesen Sound erklingen lässt
始まる 今年一度限りの Party time
Es beginnt, die einmalige Partyzeit dieses Jahres
Boys 声出せ Say oi, oi, oi!
Jungs, macht Lärm, sagt oi, oi, oi!
燃え尽きるまで この身あずけたい
Bis zur völligen Erschöpfung will ich mich hingeben
一年一度の この夜 忘れない
Diese eine Nacht im Jahr werde ich nicht vergessen
こんな機会 かつて無い
So eine Gelegenheit gab es noch nie
Big party はずせない
Die große Party darf man nicht verpassen
止められない 誰にも止められない
Nicht aufzuhalten, niemand kann uns aufhalten
一人でこの夜は越えられない
Diese Nacht kann man nicht alleine überstehen
その場で全員 飛べよ
Alle an Ort und Stelle, springt!
声上げろ Oh yeah oh!
Erhebt eure Stimmen, Oh yeah oh!
立ち止まったら それまで 一年先までの待ちぼうけ
Wenn ihr stehen bleibt, war's das, ein Jahr langes Warten
集まったら これだけのパワー 大地も地に沈む
Wenn wir uns versammeln, mit solcher Kraft, dass die Erde bebt
楽しめるなら それだけで 一年先までも最高で
Wenn ihr Spaß haben könnt, dann ist es schon für ein ganzes Jahr das Beste
集まったら これだけのパワー 大地も揺れている
Wenn wir uns versammeln, mit solcher Kraft, die Erde bebt
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la
ラーララララ ラーララ
La-la-la-la-la La-la-la





Авторы: 田中 亮, 吉田 大蔵, 田中 亮, 吉田 大蔵


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.