ケツメイシ - 儚し - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ケツメイシ - 儚し




儚し
Fleeting
出会ったのに なんで君を失う
We met, yet why did I lose you?
別の人に 寄りかかりながら
Leaning on someone else
解りたくて なんで涙を流す
Unable to understand, why do I shed tears?
気付ければと 振り返る
I look back, hoping to realize it
将来を約束し 前途夢見放題
We promised a future, dreaming limitlessly of what's ahead
だったはずが 有った明日が 今はこんな状態
But that was the plan, the future we had, now in this state
「間違いない」 と思ってたのに失う
I thought it was "undeniable," yet I lost it
向き合うこともなく やがて冷めて素になる
We didn't face it, and eventually cooled down, becoming strangers
だからこそ 求めてはまた捜し
That's why I keep searching, keep looking
だからこそ 追いかける 人は悲しい性
That's why I keep chasing, humans are sadly made that way
を持ったまま生きる これからまだ
With that nature, I'll continue living
悲しい生き物だから
Because I'm a sad creature
それでも愛が欲しい
Even so, I desire love
その優しさ 儚さ 恋しい
Its kindness, its fleeting nature, I yearn for it
愛とは 儚くも脆く
Love is fleeting and fragile
ああ いつかは図らずも届く
Ah, someday it will reach you unexpectedly
儚いからこそ 愛を追いかけ
Because it's fleeting, we chase after love
優しさに不安感じ問いかけ
Feeling uneasy with its kindness, questioning it
出会って失い 失って出会う
We meet and lose, lose and meet
永久に続く その愛を願う
Wishing for that love to last forever
出会ったのに なんで君を失う
We met, yet why did I lose you?
別の人に 寄りかかりながら
Leaning on someone else
解りたくて なんで涙を流す
Unable to understand, why do I shed tears?
気付ければと 振り返る
I look back, hoping to realize it
愛はなんて なんで儚い物
Why, oh love, why are you so fleeting?
儚さ故に また求めて 重ねていく
Because of its fleeting nature, I keep searching, repeating the cycle
愛はなんて 優しい生き物
Why, oh love, are you such a gentle creature?
優しさ故に また求めていく
Because of your gentleness, I keep searching
夜空に月は欠けては満ちてく
In the night sky, the moon wanes and waxes
花は咲き乱れ 風に散りゆく
Flowers bloom in abundance, then scatter in the wind
始まりがあるから終わりが
Because there is a beginning, there is an end
幾度も泣いた 刹那の恋には
I've cried countless times over fleeting romances
傷や痛みは 胸にしまう
I keep the wounds and pain locked in my heart
求める怖れず 留めること無く
Not fearing the pursuit, not holding back
悲しい愛のカルマを憂いて
Lamenting the sad karma of love
運命受け入れ 儚い夢見て
Accepting fate, dreaming fleeting dreams
「さよなら」 あと何度言えば
How many more times will I say "goodbye"?
恋の痛み あといくつ知れば
How many more heartbreaks must I endure?
永遠の愛に たどり着くの
Before I find eternal love?
そして いつ誰を守り抜くの
And when will I protect someone forever?
人は愛に生きてく
Humans live for love
そして 限り無く満ちてく
And it fills us endlessly
新たなる出会いに 思い出に漂う
With new encounters, memories linger
儚くも繰り返す 愛に彷徨う
We wander in love, repeating its fleeting nature
出会ったのに なんで君を失う
We met, yet why did I lose you?
別の人に 寄りかかりながら
Leaning on someone else
解りたくて なんで涙を流す
Unable to understand, why do I shed tears?
気付ければと 振り返る
I look back, hoping to realize it
愛はなんて なんで儚い物
Why, oh love, why are you so fleeting?
儚さ故に また求めて 重ねていく
Because of its fleeting nature, I keep searching, repeating the cycle
愛はなんて 優しい生き物
Why, oh love, are you such a gentle creature?
優しさ故に また求めていく
Because of your gentleness, I keep searching





Авторы: 大塚 亮二, 田中 亮, 大塚 亮二, 田中 亮


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.