ジン - Suiren - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ジン - Suiren




秋茜を見つめて
Смотрю на осенние листья.
夕暮れ まだ帰らずに
в сумерках я еще не вернулся.
立ち止まる二人には
тем двоим, кто остановится.
何が待っているのだろうか
Интересно, чего же он ждет?
少し疲れただけと笑う君の手を握り
я просто немного устало рассмеялась и взяла тебя за руку.
何も言えず寄り添い
я ничего не могу сказать.
暗くなるまで目を閉じたね
ты закрывала глаза до темноты.
頼りない僕だけど
я не могу положиться на тебя.
誰よりも君の為に生きたいと思うから
я хочу жить для тебя больше, чем кто-либо другой.
消えないで消さないで僕が守り続けるから
не уходи, Не уходи, я буду защищать тебя.
肩を寄せ二人だけの空を いつも見つめながら歩いてた
я шел, опустив плечи, и все время смотрел в небо.
ずっとずっと側にいるからね
я всегда буду рядом с тобой.
鼓動 止まるまで居させて
позволь мне остаться, пока оно не перестанет биться.
心重なる事で傷つけあう事もある
иногда мы причиняем друг другу боль из-за важности наших сердец.
だから一人でいいと
вот почему я велел тебе побыть одной.
出会った頃は そうだったよね
ты была такой, когда мы встретились.
二人がね強いとか
вы двое сильны.
一人がね弱いとか
один слаб.
そんなことより ずっと大切な事が今ここにあるから離さない
я не отпущу тебя, потому что здесь есть нечто гораздо более важное.
いつか僕の息が止まるまで君を守り続けたい ずっと
я буду защищать тебя, пока однажды у меня не остановится дыхание.
離れない指切りげんまんで指を離すのも惜しいな
мне жаль отпускать палец, не отрезав его.
頼りない僕だけど
я не могу положиться на тебя.
誰よりも君の為に生きたいと思うから
я хочу жить для тебя больше, чем кто-либо другой.
消えないで消さないで僕が守り続けるから
не уходи, Не уходи, я буду защищать тебя.
肩を寄せ二人だけの空を いつも見つめながら歩いてた
я шел, опустив плечи, и все время смотрел в небо.
ずっとずっと側にいるからね
я всегда буду рядом с тобой.
鼓動 止まるまで居させて
позволь мне остаться, пока оно не перестанет биться.
暮れる空影が落ちる頃に
темное небо, Когда падают тени.
二人 手をつないで影遊び
Два человека держатся за руки и играют в тени.
華が散れば また蕾になり
когда цветы разбегаются, они снова становятся бутонами.
ずっと側にいるから
я всегда буду рядом с тобой.





Авторы:


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.