Текст и перевод песни Spitz - グラスホッパー
柔らかな魂で混ぜあわせた秘密
裏通りを駆ける
With
a
gentle
soul,
I'll
mix
in
our
secret
and
run
through
the
backstreets
ぶつかりすぎて
ほら
ひからびた唇引き裂いてくダンボール
We
bump
into
each
other
too
much,
and
now
our
parched
lips
are
tearing
through
the
cardboard
本当なら死ぬまで恋も知らないで
The
truth
is,
I
wouldn't
have
known
love
until
I
died
力を抱えこんで潰れてたかもね
I
might
have
held
onto
my
strength
and
collapsed
こっそり二人
裸で跳ねる
Secretly,
the
two
of
us
jump
around
naked
明日はきっとアレに届いてる
Tomorrow,
it
will
surely
reach
that
person
バッチリ二人
裸で跳ねる
Perfectly,
the
two
of
us
jump
around
naked
明日はきっとアレに届いてる
輝く虫のように
Tomorrow,
it
will
surely
reach
that
person,
like
a
sparkling
bug
冷たくしてごめんね
抱き上げて愛撫する貧乏神照らす
I'm
sorry
for
being
cold,
I'll
pick
you
up
and
caress
you,
the
god
of
poverty
is
shining
桃の香りがして幸せ過ぎる窓から
投げ捨てたハイヒール
The
scent
of
peaches
wafts
through
the
window,
making
me
too
happy,
and
I
toss
out
my
high
heels
転がる石
蹴とばして
苦笑い
We
kick
away
the
rolling
stones
and
laugh
bitterly
お茶を飲み
悶々となった気持ちは捨てないで
We
drink
tea
and
don't
throw
away
our
sullen
feelings
こっそり二人
裸で跳ねる
Secretly,
the
two
of
us
jump
around
naked
明日はきっとアレに届いてる
Tomorrow,
it
will
surely
reach
that
person
バッチリ二人
裸で跳ねる
Perfectly,
the
two
of
us
jump
around
naked
明日はきっとアレに届いてる
疲れも知らずに
Tomorrow,
it
will
surely
reach
that
person,
without
knowing
fatigue
バッチリ二人
裸で跳ねる
Perfectly,
the
two
of
us
jump
around
naked
明日はきっとアレに届いてる
輝く虫のように
Tomorrow,
it
will
surely
reach
that
person,
like
a
sparkling
bug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 草野 正宗
Альбом
ハチミツ
дата релиза
11-07-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.