Текст и перевод песни Spitz - 日なたの窓に憧れて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
日なたの窓に憧れて
Тоскуя по солнечному окну
君が世界だと気づいた日から
С
того
дня,
как
я
понял,
что
ты
- мой
мир,
胸の大地は回り始めた
Земля
в
моей
груди
начала
вращаться.
切ない空に浮かべていたのさ
Я
представлял
нас
с
тобой,
かげろうみたいな二人の姿を
Парящими
в
щемящем
небе,
словно
мираж.
Uh
uh
すぐに
Uh
uh,
мгновенно
Uh
uh
気絶しそうな想いから放たれて
Uh
uh,
освобождаясь
от
чувств,
готовых
лишить
меня
сознания,
君に触れたい
君に触れたい
日なたの窓で
Я
хочу
коснуться
тебя,
хочу
коснуться
тебя
у
солнечного
окна.
漂いながら
絡まりながら
Дрейфуя,
переплетаясь,
それだけでいい
何もいらない
瞳の奥へ
Только
этого
достаточно,
мне
больше
ничего
не
нужно.
В
глубину
твоих
глаз
僕を沈めてくれ
Позволь
мне
погрузиться.
日なたの窓に憧れてたんだ
Я
всегда
тосковал
по
солнечному
окну,
哀しい恋のうたに揺られて
Убаюканный
печальной
песней
о
любви.
落書きだらけの夢を見るのさ
Мне
снятся
сны,
исписанные
каракулями,
風のノイズで削られていくよ
Которые
стирает
шум
ветра.
Uh
uh
僕の欲しいのは
優しい嘘じゃなくて
Uh
uh,
мне
нужна
не
сладкая
ложь,
а
君に触れたい
君に触れたい
日なたの窓で
Я
хочу
коснуться
тебя,
хочу
коснуться
тебя
у
солнечного
окна.
漂いながら
絡まりながら
Дрейфуя,
переплетаясь,
それだけでいい
何もいらない
瞳の奥へ
Только
этого
достаточно,
мне
больше
ничего
не
нужно.
В
глубину
твоих
глаз
僕を沈めてくれ
Позволь
мне
погрузиться.
メリーゴーランド
メリーゴーランド
Карусель,
карусель,
二人のメリーゴーランド
Наша
карусель
на
двоих.
メリーゴーランド(メリーゴーランド)
メリーゴーランド(メリーゴーランド)
Карусель
(карусель),
карусель
(карусель),
二人の(メリーゴーランド)メリーゴーランド(メリーゴーランド)
Наша
(карусель)
карусель
(карусель).
ずっと
このまま
ずっと
ずっと
Вечно
так,
вечно,
вечно.
君に触れたい
君に触れたい
日なたの窓で
Я
хочу
коснуться
тебя,
хочу
коснуться
тебя
у
солнечного
окна.
漂いながら
絡まりながら
Дрейфуя,
переплетаясь,
それだけでいい
何もいらない
瞳の奥へ
Только
этого
достаточно,
мне
больше
ничего
не
нужно.
В
глубину
твоих
глаз
僕を沈めてくれ
Позволь
мне
погрузиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 草野 正宗, 草野 正宗
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.