Spitz - 日なたの窓に憧れて - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Spitz - 日なたの窓に憧れて




君が世界だと気づいた日から
С того дня, как ты осознал, что ты-мир,
胸の大地は回り始めた
Земля начала вращаться.
切ない空に浮かべていたのさ
Я плыл в пустоте.
かげろうみたいな二人の姿を
Они такие:"О, Боже мой!"
Uh uh すぐに
А-а-а, скоро ...
Uh uh 気絶しそうな想いから放たれて
Э-э-э, слабый от мысли, что, скорее всего, он будет освобожден.
君に触れたい 君に触れたい 日なたの窓で
Я хочу прикоснуться к тебе, я хочу прикоснуться к тебе в окне дня.
漂いながら 絡まりながら
Дрейфующий, запутанный.
それだけでいい 何もいらない 瞳の奥へ
Этого достаточно.мне ничего не нужно.
僕を沈めてくれ
Потопи меня.
日なたの窓に憧れてたんだ
Я весь день смотрел в окно.
哀しい恋のうたに揺られて
Меня потрясла грустная песня о любви.
落書きだらけの夢を見るのさ
Это сон, наполненный граффити.
風のノイズで削られていくよ
Он будет подавлен ветром.
Uh uh いつも
О, всегда.
Uh uh 僕の欲しいのは 優しい嘘じゃなくて
То, чего я хочу, - это не нежная ложь.
君に触れたい 君に触れたい 日なたの窓で
Я хочу прикоснуться к тебе, я хочу прикоснуться к тебе в окне дня.
漂いながら 絡まりながら
Дрейфующий, запутанный.
それだけでいい 何もいらない 瞳の奥へ
Этого достаточно.мне ничего не нужно.
僕を沈めてくれ
Потопи меня.
メリーゴーランド メリーゴーランド
Карусель.карусель. карусель.
二人のメリーゴーランド
Два карусели.
メリーゴーランド(メリーゴーランド) メリーゴーランド(メリーゴーランド)
Карусель (карусель) Карусель(карусель) Карусель (карусель)
二人の(メリーゴーランド)メリーゴーランド(メリーゴーランド)
Два(Карусель)карусель (карусель))
ずっと このまま ずっと ずっと
Я уже давно этим занимаюсь.
君に触れたい 君に触れたい 日なたの窓で
Я хочу прикоснуться к тебе, я хочу прикоснуться к тебе в окне дня.
漂いながら 絡まりながら
Дрейфующий, запутанный.
それだけでいい 何もいらない 瞳の奥へ
Этого достаточно.мне ничего не нужно.
僕を沈めてくれ
Потопи меня.





Авторы: 草野 正宗, 草野 正宗


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.