Spitz - 涙がキラリ☆ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Spitz - 涙がキラリ☆




涙がキラリ☆
Tears Are Sparkling ☆
目覚めてすぐのコウモリが
As soon as I wake up, the bat
飛びはじめる夕暮れに
Starts flying in the dusk
バレないように連れ出すから
I'll take you out without being noticed
カギはあけておいてよ
So leave the key unlocked
君の記憶の片隅に
In the corner of your memory
居座ることを今決めたから
I've decided to stay there now
弱気なままのまなざしで
With a timid gaze
夜が明けるまで見つめているよ
I'll be watching you until dawn
同じ涙がキラリ俺が天使だったなら
The same tears are sparkling If I were an angel
星を待っている二人せつなさにキュッとなる
The two of us waiting for the stars feel a pang in our hearts
心と心をつないでるかすかな光
A faint light connects our hearts and minds
浴衣の袖のあたりから
From around the sleeve of your summer kimono
漂う夏の景色
Drifts a summer scene
浮かんで消えるガイコツが
A skeleton appears and disappears
鳴らすよ恋のリズム
Playing the rhythm of love
映し出された思い出は
The memories that were reflected
みな幻に変わってくのに
Have all turned into illusions
何も知らないこの惑星は
This planet, unaware of anything
世界をのせて まわっているよ
Revolves, carrying the world
同じ涙がキラリ俺が天使だったなら
The same tears are sparkling If I were an angel
本当はちょっと触りたい南風やって来い
Honestly, I want to touch you a little Come on, south wind
二度と戻らないこの時を 焼きつける
Burn this moment that will never return
同じ涙がキラリ俺が天使だったなら
The same tears are sparkling If I were an angel
星を待っている二人せつなさにキュッとなる
The two of us waiting for the stars feel a pang in our hearts
心と心をつないでるかすかな光
A faint light connects our hearts and minds





Авторы: 草野 正宗, 草野 正宗


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.