Spitz - 謝々! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Spitz - 謝々!




謝々!
Gratitude!
終わることなど無いのだと 強く思い込んでれば
If I keep firmly believing that it will never end,
誰かのせいにしなくても どうにかやっていけます
I'll be able to somehow manage without blaming anyone.
やり直しても良いのです 今度は一人ぼっちでも
I can always start over, even if I'm alone this time.
記号化されたこの部屋から ついに旅立っていくんです
From this room that has become a symbol, I now finally take my leave.
いつでも優しい君に 謝々!!
To you, who are always so kind, thank you!!
大人も子供も無く
There will be no more adults or children,
涙でごまかしたり 意味もなく抱き合う僕ら
No more using tears as an excuse, or hugging without reason.
今ここにいる woo...
Now, we're here, woo...
生まれるためにあるのです じかに触れるような
We are meant to be born to experience it all firsthand,
新しいひとつひとつへと 何もかも悲しい程に
Every new thing, one by one, even though they make me so sad.
あくまで優しい君に 謝々!!
To you, who are always so kind, thank you!!
赤い土にも芽吹いた
Red earth also sprouted,
大空に溶けそうになり ほら全て切り離される
It seems like it will dissolve into the sky and everything will be separated.
鳥よりも自由にかなりありのまま
Freer than the birds, and more as we truly are.
君を見ている woo...
I'm watching you, woo...
生まれるためにあるのです じかに触れるような
We are meant to be born to experience it all firsthand,
新しいひとつひとつへと 何もかも悲しい程に
Every new thing, one by one, even though they make me so sad.
あくまで優しい君に 謝々!!
To you, who are always so kind, thank you!!
赤い土にも芽吹いた
Red earth also sprouted,
大空に溶けそうになり ほら 全て切り離される
It seems like it will dissolve into the sky and everything will be separated.
くす玉が割れて笑い声の中
The lucky ball cracks with laughter,
君を見ている woo...
I'm watching you, woo...
(Lalala... lalalala...)
(Lalala... lalalala...)
(Lalala... lalalala...)
(Lalala... lalalala...)
(Lalala... lalalala...)
(Lalala... lalalala...)





Авторы: 草野 正宗, 草野 正宗


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.