ハイ・ファイ・セット - 朝陽の中で微笑んで - перевод текста песни на немецкий

朝陽の中で微笑んで - ハイ・ファイ・セットперевод на немецкий




朝陽の中で微笑んで
Im Morgensonnenlicht lächle
朝陽の中で微笑んで
Im Morgensonnenlicht lächle
金のベールの向こうから
Hinter dem goldenen Schleier
夜明けの君が溶け始め
Beginnst du, Morgendämmerung, zu schmelzen
ざわめく街が夢を覚ます
Die lärmende Stadt erwacht aus ihrem Traum
朝陽の中で振り向いて
Dreh dich um im Morgensonnenlicht
どうぞその手を差しのべて
Bitte streck mir deine Hand entgegen
バラの色さえ
Sogar die Farbe der Rosen
うつろわす
verblasst,
時の流れはとても怖い
Der Fluss der Zeit ist sehr beängstigend
宇宙の片隅で巡り会えた喜びは
Die Freude, dich in einer Ecke des Universums getroffen zu haben
うたかたでも身をやつすの
Auch wenn es vergänglich ist, widme ich mich dem hin
朝陽の中で抱き締めて
Umarme mich im Morgensonnenlicht
形のない愛を包み込んで
Umschließe die formlose Liebe
カード一枚ひくように
Wie beim Ziehen einer Karte
決まる定めがとても怖い
Ist das festgelegte Schicksal sehr beängstigend
宇宙の片隅で呟き合う永遠は
Das Flüstern von Ewigkeit in einer Ecke des Universums
幻だと知っていても
Auch wenn ich weiß, dass es eine Illusion ist
朝陽の中で微笑んで
Im Morgensonnenlicht lächle
形のない愛を繋ぎ止めて
Halte die formlose Liebe fest
繋ぎ止めて
Halte sie fest





Авторы: Yumi Arai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.