一十三十一 - 人魚になりたい - перевод текста песни на немецкий

人魚になりたい - 一十三十一перевод на немецкий




人魚になりたい
Ich möchte eine Meerjungfrau sein
聞こえるのは 潮騒だけ 誰もいない砂浜
Was ich höre, ist nur das Rauschen der Wellen, an einem einsamen Strand.
波打ち際 素足のまま 風が頬を撫でてく
Die Wellen brechen sich, ich stehe barfuß da, der Wind streichelt meine Wange.
寄り添う二人の影が 夕闇に消える頃 瞳をとじて
Die Schatten von uns beiden, eng umschlungen, verschwinden in der Abenddämmerung. Ich schließe meine Augen.
このままあなたと 人魚になりたい
Ich möchte mit dir zusammen, eine Meerjungfrau werden.
つないだ手の温もりだけ それだけでも愛しい
Die Wärme deiner Hand in meiner, allein das ist schon so kostbar.
波間を漂う月の光は 闇に紛れて 泡に変わるの
Das Mondlicht, das zwischen den Wellen schimmert, verliert sich in der Dunkelheit und wird zu Schaum.
ダイヤモンドよりも 輝いてみえるわ
Es scheint heller als jeder Diamant.
このままあなたと 人魚になりたい
Ich möchte mit dir zusammen, eine Meerjungfrau werden.
美しい星屑に この身を委ねて
Ich möchte mich diesen wunderschönen Sternenstaub hingeben.
季節が変わる日も あなたに逢いたい
Auch wenn die Jahreszeiten sich ändern, möchte ich dich wiedersehen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.