三森すずこ - アレコレ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 三森すずこ - アレコレ




アレコレ
All Sorts
12時過ぎてまだ眠くない
It's past midnight and I still can't sleep
今日も一日色々あった
I've had a jam-packed day today
ふとんの中で小さな光
In the futon, a small light
ぼんやり眺め 指動かした
I gaze at it dazedly, tracing my fingers over it
喜怒哀楽 流れる情報
Mixed emotions, flowing information
息を深く吸って吐いた
I take a deep breath in and out
人に決められるのはやだけど
I don't want to be dictated to by others
流れに身を任せる時もある
But sometimes I just go with the flow
′ふわふわベッド膝を抱えて'
′Curled up in my fluffy bed'
あ、録りためたドラマの続き
Oh, the drama I recorded is still going
気になるけどまた明日
I'm curious but I'll watch it tomorrow
′ふわふわベッドまぶたを閉じた'
′I close my eyelids in my fluffy bed'
シーツでサナギになって
Wrapped up in my sheets like a chrysalis
何気ない夜のあれこれ
Random thoughts on this night
「寝れない...」
“I can’t sleep...”
ありのままで生きるって難しいな(うんうん)
It's hard to just be myself (I agree)
強くて当たり前の毎日だから(まぁね)
Because every day I have to be strong (that’s true)
それでもねそれでもね
But still, but still
まだまだ先は長いし
I still have a long way to go
この辺で おやすみ
So for now, good night
「肌寒い日が続きます
“Expect colder temperatures
3月下旬並みの気温です」
Temperatures as low as late March”
ニュース番組ふと見た星座占いはまずまずまず3位
News broadcasts, a quick look at my horoscope - not bad, third place
そういえば今年ひいたおみくじ '心あせらず中吉′
Come to think of it, my fortune this year was 'Keep your heart at ease, medium fortune'
目を閉じればほら
When I close my eyes
思い出すいつかのあれこれ
I recall those random thoughts
′ふわふわベッド膝を抱えて'
′Curled up in my fluffy bed'
あ、ベランダの花に水やり
Oh, I need to water the flowers on the balcony
お風呂も掃除しなくちゃ
I need to clean the bathroom as well
′ふわふわベッドまぶたを閉じた'
′I close my eyelids in my fluffy bed'
はぁ... 今日ちょっと怒った
Sigh... I got a bit angry today
明日が来るまで泣いた
And I cried until tomorrow came
「ばか...」
“Fool...”
もっと沢山の歌詞は
There are more lyrics here
嫌われずに生きるって難しいな(うんうん)
It's hard to live without being disliked (I agree)
辛抱できないのは大人のコ失格(そぉね)
Getting impatient is unbecoming of a grown-up (that’s true)
それでもね それでもね
But still, but still
なんでもやりたい盛り
I want to try everything
ひとまず おやすみ
For now, good night
′穴あきドーナツは
′The best part of a donut
真ん中が一番美味しいんだって'
Is the very center'
′だから穴がなくならないように
′So to make sure I don’t miss out on it
周りから食べたんだけど'
I ate from the outside in'
'いくつもいくつ食べても
′And no matter how many I ate
おなかが気球みたくなっても′
Or no matter how my stomach swelled like a balloon′
′穴あきドーナツの真ん中はなくなっちゃう'
′The center of the donut was still nowhere to be found'
′うーん... いったいいつになったら
′Hmm... I wonder when
食べられるんだろうな'
I'll finally be able to eat it'
(ふぁ)優しい羽に
(phew) Gently caressed by feathers
(ふぁ)包まれて
(phew) Snuggled in
明日も笑顔で...
Tomorrow, I’ll smile too...
ありのままで生きるって難しいな
It's hard to just be myself
強くて当たり前の毎日だから
Because every day I have to be strong
それでもねそれでもね
But still, but still
まだまだ先は長いし
I still have a long way to go
この辺で...「おやすみ」
So for now... “good night”
嫌われずに生きるって難しいな(うんうん)
It's hard to live without being disliked (I agree)
辛抱できないのは大人のコ失格?(そぉね?)
Getting impatient is unbecoming of a grown-up? (What do you think?)
それでもね それでもね
But still, but still
なんでもやりたい盛り
I want to try everything
ひとまず ぐっすり おやすみ
For now, sleep tight, good night
(...もう食べられないよ...。)
(...I can’t eat anymore...。)





Авторы: Mikitop, みきとp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.