Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boukyakutobigaku
Ästhetik des Vergessens
僕を置いて行くんだ
Du
lässt
mich
zurück
深すぎる傷口
Die
Wunde
ist
zu
tief
きっとここまでの命
Sicherlich
ist
mein
Leben
hier
zu
Ende
これ以上
動けない
Ich
kann
mich
nicht
mehr
bewegen
君を残して行けない
Ich
kann
dich
nicht
zurücklassen
この肩に掴まれ!
Halt
dich
an
meiner
Schulter
fest!
引きずってでも連れてく
Ich
ziehe
dich
mit,
selbst
wenn
ich
dich
schleifen
muss
真っ赤な痛みを...
Diesen
tiefroten
Schmerz...
決断しなけりゃ
Wenn
wir
uns
nicht
entscheiden
生きたくなどない
Will
ich
nicht
leben
僕たちは美しい戦士
Wir
sind
edle
Krieger
誇り高き男さ
Stolze
Männer
sind
wir
大事なことは死に方なんだ
Wichtig
ist,
wie
man
stirbt
友よ
お別れだ
Mein
Freund,
leb
wohl
僕たちは美しい戦士
Wir
sind
edle
Krieger
何も恐れぬ勇者
Helden,
die
nichts
fürchten
諦めないぞ
連れて帰るぞ
Ich
gebe
nicht
auf,
ich
bringe
dich
heim!
愛した月日のすべてを
All
die
Tage,
die
wir
liebten
君が行かないのなら
Wenn
du
nicht
gehst
僕もここに残る
Bleibe
ich
auch
hier
背中
向けられないだろう
Ich
kann
dir
nicht
den
Rücken
zukehren,
oder?
運命は一つだけ
Es
gibt
nur
ein
Schicksal
馬鹿なことを言うなよ
Sag
keine
Dummheiten!
二人
犬死にになる
Wir
beide
sterben
sonst
umsonst
微笑んで見送りたい
Ich
möchte
dich
mit
einem
Lächeln
verabschieden
心は永遠
Unsere
Herzen
sind
ewig
無念の涙を
Tränen
der
Enttäuschung
流していいか
Darf
ich
sie
vergießen?
握らせてくれ
Lass
sie
mich
halten
悲しみは誰のせいなんだ?
Wessen
Schuld
ist
diese
Trauer?
怒り
込み上げて来る
Zorn
steigt
in
mir
auf
腹の底から叫ばせてくれ
Lass
mich
aus
tiefster
Seele
schreien
友よ
また会おう
Mein
Freund,
auf
ein
Wiedersehen
悲しみは誰のせいなんだ?
Wessen
Schuld
ist
diese
Trauer?
天に向け吐いた唾か?
Ist
es
Speichel,
gen
Himmel
gespuckt?
自分だけを責めちゃいけない
Du
darfst
nicht
nur
dich
selbst
beschuldigen
愚かな世界の片隅
In
einer
Ecke
dieser
törichten
Welt
忘却は救いになるのか
Kann
Vergessen
Erlösung
sein?
誰か教えてくれよ
Sag
es
mir
doch
jemand
歳月が過ぎても忘れられない
Auch
wenn
Jahre
vergehen,
ich
kann
nicht
vergessen
失った愛の存在は大きくて...
Die
Präsenz
der
verlorenen
Liebe
ist
zu
groß...
僕たちは美しい戦士
Wir
sind
edle
Krieger
誇り高き男さ
Stolze
Männer
sind
wir
大事なことは死に方なんだ
Wichtig
ist,
wie
man
stirbt
友よ
お別れだ
Mein
Freund,
leb
wohl
僕たちは美しい戦士
Wir
sind
edle
Krieger
何も恐れぬ勇者
Helden,
die
nichts
fürchten
諦めないぞ
連れて帰るぞ
Ich
gebe
nicht
auf,
ich
bringe
dich
heim!
愛した月日のすべてを
All
die
Tage,
die
wir
liebten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Hirotaka Hayakawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.