Текст и перевод песни 今井美樹 × 小渕健太郎 with 布袋寅泰 + 黒田俊介 - 太陽のメロディー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
太陽のメロディー
Melody of the Sun
笑おう
笑おうと
するのに
涙が出るのは
I
want
to
smile,
I
try
to
smile,
but
tears
come
out
あなたの
優しさを
思い出すから
Because
I
remember
your
kindness
歌おう
歌おうと
するのに
涙が出るのは
I
want
to
sing,
I
try
to
sing,
but
tears
come
out
あなたが
悲しみを
こらえて
笑っているから
Because
you're
hiding
your
sadness
and
smiling
一人に一つ配られた
希望という名の傘は
The
umbrella
called
hope
that
we
each
have
小さくて
折れやすくても
この空に集めれば
Is
small
and
easy
to
break,
but
if
we
gather
them
in
this
sky
どんな
雨にも負けないと
They'll
be
strong
enough
to
withstand
any
rain
この街いっぱいに降り注ぐ
太陽のメロディー
This
melody
of
the
sun,
pouring
down
over
the
city
沈む
夕暮れが
遠く
山並みに消えて
The
sunset
sinks
and
disappears
into
the
distant
mountains
静かな
夜に
大地が眠る
And
the
land
sleeps
beneath
the
quiet
night
星を
見上げれば
心に
祈りが溢れる
When
I
look
up
at
the
stars,
prayers
overflow
in
my
heart
やがて
訪れる
朝の光を待ちながら
As
I
wait
for
the
light
of
morning
that
will
soon
come
どんな
雨にも負けないと
They'll
be
strong
enough
to
withstand
any
rain
この街いっぱいに降り注ぐ
太陽のメロディー
This
melody
of
the
sun,
pouring
down
over
the
city
風は
すべて知ってるから
The
wind
knows
everything
どんな言葉よりも暖かく
包んでくれるから
It
wraps
me
up
warmer
than
any
words
みんな
この街が好きだから
Because
everyone
loves
this
city
大空いっぱいにあふれてる
The
melody
of
the
sun
fills
the
sky
太陽のメロディー
明日へのメロディー
The
melody
of
the
sun,
the
melody
of
tomorrow
歌おう
笑おう
太陽のメロディー
Let's
sing,
let's
smile,
the
melody
of
the
sun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小渕 健太郎, 今井 美樹
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.