優里 - インフィニティ - перевод текста песни на немецкий

インフィニティ - 優里перевод на немецкий




インフィニティ
Unendlichkeit
蹴とばした石が転がる道
Der Weg, auf dem ein weggestoßener Stein rollt
意地っ張りな君 似てる同士
Du Sturkopf, wir ähneln uns
素直になれずに I will remember
Ohne ehrlich sein zu können, I will remember
Record スニーカーと真似をした
Schallplatten, Sneakers, ich habe sie nachgeahmt
古いもの新しいもの分け隔てもなく
Alte Dinge, neue Dinge, ohne Unterschied
I like what I always like
Ich mag, was ich immer mag
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
想像しない wall ride
Ein unvorstellbarer Wall Ride
笑わせてくれたね all right
Du hast mich zum Lachen gebracht, alles klar
All night 朝を待ってた
Die ganze Nacht, auf den Morgen gewartet
もう一人の自分みたいに思ってるよ
Ich sehe dich wie einen anderen Teil von mir
一生
Ein Leben lang
共にいこう 君と行こう
Lass uns zusammen gehen, lass uns mit dir gehen
涙の海の向こう 進めるよ 動けるよ
Jenseits des Meeres der Tränen können wir voranschreiten, uns bewegen
力になれるよ
Ich kann deine Stärke sein
共にいこう 君と行こう
Lass uns zusammen gehen, lass uns mit dir gehen
想いがあるなら
Wenn Gefühle da sind
Let's keep feelings
Lass uns die Gefühle bewahren
Let's keeping your heart
Lass uns dein Herz festhalten
僕らのままで
So wie wir sind
Happiness with you
Glück mit dir
空っぽのシガーケースの中
In der leeren Zigarrenkiste
背伸びをしてた 僕が今
Ich, der sich streckte (um erwachsener zu wirken), jetzt...
素直になれた I will remember
Konnte ich ehrlich werden, I will remember
固く結んだシューレース
Fest gebundene Schnürsenkel
僕が好きな色にしよう
Lass sie uns in meiner Lieblingsfarbe machen
無限大なんだ
Es ist unendlich
I like what I always like
Ich mag, was ich immer mag
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
大胆不敵 wall ride
Kühner, waghalsiger Wall Ride
笑わせてやるさ all right
Ich werde dich zum Lachen bringen, alles klar
All night 超えてきたのさ
Die ganze Nacht, wir haben es überwunden
もう一人の自分みたいに思ってるよ
Ich sehe dich wie einen anderen Teil von mir
一生
Ein Leben lang
共にいこう 君と行こう
Lass uns zusammen gehen, lass uns mit dir gehen
くだらない話を 君としよう いつまでも
Lass uns über alberne Dinge reden, mit dir, für immer
隣で笑いたい
Ich möchte neben dir lachen
共にいこう 君と行こう
Lass uns zusammen gehen, lass uns mit dir gehen
想いがあるなら
Wenn Gefühle da sind
Let's keep feelings
Lass uns die Gefühle bewahren
Let's keeping your heart
Lass uns dein Herz festhalten
気付けば傍に
Ehe ich mich versah, warst du an meiner Seite
明日世界が終わるなら
Wenn die Welt morgen endet
特別とか別にいらないから
Brauche ich nichts Besonderes
いつもと同じペース
Im gleichen Tempo wie immer
変わらない僕らで居よう
Lass uns so bleiben, wie wir sind
そう 『今』が美しいよ
Ja, das „Jetzt“ ist schön
共にいこう 君と行こう
Lass uns zusammen gehen, lass uns mit dir gehen
楽しいだけじゃない ここにいる 傍にいる
Es ist nicht nur Spaß, ich bin hier, bin an deiner Seite
力になってる
Du bist meine Stärke
共にいこう 君と行こう
Lass uns zusammen gehen, lass uns mit dir gehen
想いがあるなら
Wenn Gefühle da sind
Let's keep feelings
Lass uns die Gefühle bewahren
Let's keeping your heart
Lass uns dein Herz festhalten
一人じゃないよ
Du bist nicht allein
どんなときも傍に居る
Ich bin immer an deiner Seite
くだらない話を 何度でもすればいい
Wir sollten einfach immer wieder über alberne Dinge reden
思い出し笑うよ
Ich werde mich erinnern und lachen
共にいこう 君と行こう
Lass uns zusammen gehen, lass uns mit dir gehen
想いがあるなら
Wenn Gefühle da sind
Let's keep feelings
Lass uns die Gefühle bewahren
Let's keeping your heart
Lass uns dein Herz festhalten
いつでも胸に君が居る
Du bist immer in meinem Herzen





Авторы: Yuuri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.