優里 - 桜晴 - перевод текста песни на немецкий

桜晴 - 優里перевод на немецкий




桜晴
Kirschblütenklar
窓に洗濯物が揺れる どこか懐かしい午後は
Wäsche weht am Fenster, an einem irgendwie nostalgischen Nachmittag,
母の声が聞こえそうで 胸がいつもより狭くなる
ist es, als könnte ich Mutters Stimme hören, meine Brust fühlt sich enger an als sonst.
桜のはなびら 散るあの高架下
Unter jener Überführung, wo Kirschblütenblätter fallen,
父の背中を追いかけていた
jagte ich Vaters Rücken nach.
今日は うまく笑えない 悲しくないのに
Heute kann ich nicht richtig lächeln, obwohl ich nicht traurig bin.
父と母の面影浮かぶ
Das Bild von Vater und Mutter taucht auf.
僕の背中を押した 桜晴
Das Kirschblütenwetter, das mich antrieb.
涙が溢れそうになるのは何故
Warum wollen die Tränen nur überfließen?
スーパーの買い物袋の 音とただいまの声に
Beim Geräusch der Supermarkttüten und der „Bin daheim“-Stimme
いつもと違うありがとうが 胸にそっと溢れてくる
fließt ein anderes „Danke“ als sonst sanft in meine Brust.
どんな時も 育ててくれた貴方と 心無き声にくじけた夜
Du, die mich immer aufgezogen hat, und Nächte, gebrochen von herzlosen Stimmen.
今日は うまく笑えない 悲しくないのに
Heute kann ich nicht richtig lächeln, obwohl ich nicht traurig bin.
突き刺すような言葉さえも
Selbst Worte, die wie Dolche stachen,
僕の背中を押した桜晴
das Kirschblütenwetter, das mich antrieb.
足を踏み出せるんだ そう思うよ
Ich kann einen Schritt nach vorn tun, so denke ich.
同じ歌を 口ずさめば きっと何かわかる
Wenn wir dasselbe Lied summen, werden wir sicher etwas verstehen.
憎しみとか苦しいこと 今はただ忘れて
Hass und schmerzliche Dinge, vergiss sie jetzt einfach.
今日は うまく笑えない そのままでいいよ
Heute kann ich nicht richtig lächeln, aber das ist schon okay so.
言葉を胸に行く 桜晴
Mit den Worten im Herzen, klares Kirschblütenwetter.
今はさよなら またねでいいかな
Ist für jetzt ein „Auf Wiedersehen, bis bald“ in Ordnung?
どんなに遠くなっても 忘れたくない
Egal wie weit wir uns entfernen, ich will dich nicht vergessen.





Авторы: Yuuri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.