Текст и перевод песни 内田真礼 - Excite the World!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Excite the World!
Excite the World!
まぶしくて目を閉じた後で
After
closing
my
eyes
because
it
was
dazzling,
太陽になりたいって思った
I
thought
I
wanted
to
be
the
sun,
悲しみを照らして
To
shine
on
sadness,
君の涙を吹っ飛ばしたいよ
I
want
to
blow
away
your
tears.
「負けんな」って心から
From
the
bottom
of
my
heart,
"Don't
lose,"
熱い衝動消えないままで
My
hot
impulse
won't
fade,
つまづいても夢の中を走ると決めた
Even
if
I
stumble,
I've
decided
to
run
in
my
dream.
Excite
the
world!
Excite
the
world!
We
excite
the
world
We
excite
the
world
道はひとつじゃなくって
色々あるよ
There's
not
just
one
path,
there
are
many
Excite
the
world!
Excite
the
world!
We
excite
the
world
We
excite
the
world
何が起こっても楽しくなっちゃおう
No
matter
what
happens,
let's
have
fun
熱狂の後の寂しさも
別れの先の希望も
The
loneliness
after
the
excitement,
the
hope
beyond
the
parting,
欠けていたら
きっと成り立たない
If
it
were
missing,
it
wouldn't
exist,
つまりこれが私なんだ!
That's
what
I
am!
誰かが言った正論だったり
誰かが吐いた嘘だったり
Whether
it's
a
dogma
someone
said
or
a
lie
someone
told,
良いとか悪いとかもうどうでもいい
I
don't
care
anymore
whether
it's
good
or
bad.
ここに立って想うことに沿って
I'll
stand
here
and
think
along
the
lines,
Hello!
何度でも始められるよね
Hello!
I
can
start
over
and
over
again,
right?
大丈夫、繋がってるよ
It's
alright,
I'll
connect
with
you.
熱い衝動は
まだ当たり前の様に未来を指した
The
hot
impulse
still
points
to
the
future
as
a
matter
of
course.
君も来て欲しい!
その未来に君が居て欲しいよ!
I
want
you
to
come
too!
I
want
you
to
be
in
that
future!
涙はもう乾いたから
The
tears
have
dried
now.
(We
can
promise
and
take
courage
and
sing
'we're
the
only
one')
(We
can
promise
and
take
courage
and
sing
'we're
the
only
one')
何気なく踏み出した
何が好きかもわからなかった
I
stepped
out
without
thinking,
and
I
didn't
even
know
what
I
liked,
けど何か掴めた気がした
私なら何でもできる気がした
But
I
felt
like
I
had
found
something,
I
felt
like
I
could
do
anything.
決心は自信を生んだ
自信は約束になった
Determination
bred
confidence,
and
confidence
became
a
promise.
いいことばかりじゃない
雨の日があって風の日があって
It's
not
all
good,
there
are
rainy
days
and
windy
days,
それでも!
覚悟になったんだ
But
even
so,
I'm
ready
for
it.
さあ世界を楽しみにいこう
Come
on,
let's
go
and
enjoy
the
world.
私は私のままでいるよ
I'll
stay
as
I
am.
感情のスペクトラムが示す
それをヒカリと呼ぼう
Let's
call
that
the
light
that
the
spectrum
of
my
emotions
shows.
夢中で走れ!
Run
with
all
your
might!
Excite
the
world!
Excite
the
world!
We
excite
the
world
We
excite
the
world
ときめきが届くなら
一緒に行こう!
If
my
excitement
reaches
you,
let's
go
together!
Excite
the
world!
Excite
the
world!
We
excite
the
world
We
excite
the
world
道は一つじゃないから
勇気持って選ぼう
There's
not
just
one
path,
so
choose
with
courage.
Excite
the
world!
Excite
the
world!
We
excite
the
world
We
excite
the
world
何が起こっても楽しくなれる、そうでしょ!
Whatever
happens,
we
can
have
fun,
right?
(La
la
la
la)
(La
la
la
la)
Excite
the
world!
Excite
the
world!
Excite
the
world!
Excite
the
world!
私は私のままで
I'll
stay
as
I
am.
Excite
the
world!
Excite
the
world!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hikari
дата релиза
27-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.