Текст и перевод песни 内田真礼 - Flash Idea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo!
Yo!
Yo!
Yo!
Yo!
Yo!
Yo!
Yo!
Yo!
Yo!
It's
a
fine
life
Это
прекрасная
жизнь
It's
a
fine
life
Это
прекрасная
жизнь
散々な落ち着きないDays
Беспокойные,
хаотичные
дни
パサつく心も傷みConfusion
Пересохшее
сердце,
боль
и
смятение
みずみずしいハッピーオーラ憧れ
Мечтаю
о
свежей,
счастливой
ауре
Busyでもちゃんと息をして
Даже
будучи
занятой,
я
правильно
дышу
しゃんと背筋伸ばしてGo
Расправляю
спину
и
иду
вперед
5センチのヒールで支えてるHeart
大丈夫
5-сантиметровые
каблуки
поддерживают
мое
сердце.
Все
в
порядке.
ジェンガのような毎日リスキー
Каждый
день,
как
игра
в
дженгу,
рискованный
頬杖アンニュイなFace
Подпираю
щеку,
делаю
задумчивое
лицо
それも画になっちゃう
Даже
это
выглядит
картинкой
どんなことも結局アングル次第
В
конце
концов,
все
зависит
от
ракурса
妥協はしたくない
Не
хочу
идти
на
компромиссы
だけどしなやかにいたい
Но
хочу
оставаться
гибкой
抜け感が大事だって、基本でしょ?
Чувство
свободы
– это
же
основа,
верно?
頭の中駆けめぐるイイワタシ
В
моей
голове
проносится
образ
идеальной
меня
迷子になるくらい頑張りすぎだね
Я
слишком
стараюсь,
до
такой
степени,
что
теряюсь
フラッシュアイデアが降って
Вспышка
идеи
снизойдет,
新しい良さ見つかるかも
И,
возможно,
я
найду
новую,
лучшую
себя
逃げないでトライ&エラーもっと試したい
Не
убегаю,
пробую
и
ошибаюсь,
хочу
пробовать
еще
その中にヒントが隠れている
В
этом
кроется
подсказка
フラッシュアイデアのように
Как
вспышка
идеи,
パッと輝くビジョン
Внезапно
блеснет
видение
笑顔でwalk
on
air
С
улыбкой
иду
по
воздуху
(walk
on
air)
It's
a
fine
life
Это
прекрасная
жизнь
眠気が取れない疲れ顔
Сонное,
уставшее
лицо
秒で誤魔化し澄まし顔
Мгновенно
скрываю
его,
делаю
невозмутимый
вид
鈍感ミラクルバーディーチャンス
Нечувствительный
чудесный
шанс
オフの日はチルしてパーティータイム
В
выходные
отдыхаю
и
веселюсь
別にロマンティックなことに溺れたいわけじゃない
Не
то
чтобы
я
хочу
утопать
в
романтике
感動したいだけ
Просто
хочу
чувствовать
ため息混じる今日の空はひつじ雲
Сегодняшнее
небо
со
вздохами
– перистые
облака
可愛いなカメラロールに収めよう
Какие
милые,
надо
сохранить
в
галерее
頭の中パレット広げてみても
Даже
если
я
раскрою
палитру
в
своей
голове,
本当に似合う色分からないまま
Я
так
и
не
пойму,
какой
цвет
мне
действительно
подходит
フラッシュアイデアがあれば
Если
бы
у
меня
была
вспышка
идеи,
鮮やかに楽しめるかも
Возможно,
я
смогла
бы
наслаждаться
жизнью
ярче
めげないでCry&Smile
自己矛盾でも
Не
унываю,
плачу
и
улыбаюсь,
даже
если
это
противоречиво
その中にヒントが隠れている
В
этом
кроется
подсказка
フラッシュアイデアだけど
Хоть
это
и
вспышка
идеи,
今日はもう帰ろうよ
Пожалуй,
мне
пора
домой
頭の中駆けめぐるイイワタシ
В
моей
голове
проносится
образ
идеальной
меня
迷子になるくらい頑張りすぎだね
Я
слишком
стараюсь,
до
такой
степени,
что
теряюсь
フラッシュアイデアが降って
Вспышка
идеи
снизойдет,
新しい良さ見つかるかも
И,
возможно,
я
найду
новую,
лучшую
себя
逃げないでトライ&エラーもっと試したい
Не
убегаю,
пробую
и
ошибаюсь,
хочу
пробовать
еще
その中にヒントが隠れている
В
этом
кроется
подсказка
フラッシュアイデアのように
Как
вспышка
идеи,
パッと輝くビジョン
Внезапно
блеснет
видение
笑顔でwalk
on
air
С
улыбкой
иду
по
воздуху
(walk
on
air)
It's
a
fine
life
Это
прекрасная
жизнь
It's
a
fine
life
Это
прекрасная
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hikari
дата релиза
27-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.