Cynthia - Natsu Iro No Omoide - перевод текста песни на немецкий

Natsu Iro No Omoide - 南 沙織перевод на немецкий




Natsu Iro No Omoide
Sommerfarbene Erinnerung
きみをさらってゆく風になりたいな
Ich möchte der Wind sein, der dich mitnimmt.
きみをさらってゆく風になりたいよ(な)
Ich möchte der Wind sein, der dich mitnimmt, ja.
君の眼を見ていると
Wenn ich in deine Augen sehe,
海を思い出すんだ
erinnere ich mich an das Meer.
淡い青が溶けて
Das zarte Blau zerfließt,
何故か悲しくなるんだ
und irgendwie macht es mich traurig.
夏はいつのまにか
Der Sommer hat, bevor ich es bemerkte,
翼をたたんだけれど
seine Flügel zusammengelegt, doch
ぼくたちのこの愛
diese unsere Liebe
誰にもぬすめはしない
kann uns niemand stehlen.
きみをさらってゆく風になりたいな
Ich möchte der Wind sein, der dich mitnimmt.
きみをさらってゆく風になりたいよ(な)
Ich möchte der Wind sein, der dich mitnimmt, ja.
君の眼の向こうに
Jenseits deiner Augen
青い海が見えるよ
sehe ich das blaue Meer.
すきとった波が
Die durchsichtigen Wellen
そっと零れおちるんだ
ergießen sich sanft.
涙ながすなんて
Dass du Tränen vergießt,
ねぇきみらしくないよ
hey, das passt nicht zu dir.
ぼくたちのこの愛
Diese unsere Liebe
誰にも邪魔させないさ
lasse ich von niemandem stören.
きみをさらってゆく風になりたいな
Ich möchte der Wind sein, der dich mitnimmt.
きみをさらってゆく風になりたいよ(な)...
Ich möchte der Wind sein, der dich mitnimmt, ja...





Авторы: Takashi Matsumoto, Kazuo Zaitsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.