Текст и перевод песни 吉岡亜衣加 - ふたり
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今
ひとり待っている
あの日の丘
Now
I
wait
all
alone
on
that
hill,
like
that
day
変わらぬ微笑みに
胸が苦しいの
My
heart
aches
at
your
unchanging
smile
頬をなでるように
そっと舞い落ちたなら
Like
a
gentle
caress,
if
you
were
to
suddenly
fall
流した涙を拭う
ぬくもりを思いだす
I
would
remember
the
warmth
that
wiped
away
my
tears
触れるように
鼓動
結び
Like
a
tender
touch,
our
hearts
beat
永久(とわ)を信じたの
I
believed
in
forever
今すぐ
あなたに逢いたい
I
want
to
see
you
right
now
時は
どうして
二人を遠ざけてくの
Why
does
time
keep
us
apart?
たとえ訪れる
明日が見えなくても
Even
if
I
can't
see
what
tomorrow
holds
わたし
信じて待っている
I
will
believe
and
wait
かけがえのないものを
守るためなら
To
protect
something
irreplaceable
誰より強くなれると
教えてくれたから
You
taught
me
that
I
can
be
stronger
than
anyone
揺るがない
その瞳を
Your
unwavering
eyes
今すぐ
この手をつないで
Take
my
hand
right
now
決して離れることなどないと誓って
Promise
me
that
we'll
never
be
apart
傷を負うのなら
陽だまりになって
If
you
must
bear
the
wounds,
I
will
be
your
sunshine
わたし
あなた優しく包むの
I
will
gently
embrace
you
逢いたい
あなたに逢いたい
I
want
to
see
you,
I
want
to
see
you
すがりつくような
涙も叫びもすべて
All
my
tears
and
cries,
as
if
I
were
clinging
to
you
分かち合えるように
あなたのために生きよう
I
will
live
for
you,
so
that
we
may
share
them
together
どんな未来であっても
Whatever
the
future
may
bring
今すぐ
あなたに逢いたい
I
want
to
see
you
right
now
時は
どうして
二人を遠ざけてゆくの
Why
does
time
keep
us
apart?
たとえ訪れる
明日が見えなくても
Even
if
I
can't
see
what
tomorrow
holds
わたし
信じて待っている
I
will
believe
and
wait
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吉岡 亜衣加, 藤本 コウジ
Альбом
ひだまりの中で
дата релиза
21-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.