Текст и перевод песни 吉岡亜衣加 - 星篝り
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
命は瞬く
篝火(かがりび)の星よ
Life
is
a
twinkling
bonfire
star
見えぬ糸で光つなぐよう
As
if
connected
by
invisible
threads
あなたの誠
照らして
Your
honesty
shines
闇路を紅く染める刃音は
The
blade
that
stains
the
dark
path
red
嘆きの涯(は)てを焦がれ信じる
Yearns
and
believes
in
the
end
of
mourning
研ぎ澄ます月
覚悟宿す
The
sharpened
moon
holds
determination
見送る寂しさも
誇らしさに変えて
Turning
the
loneliness
of
seeing
you
off
into
pride
轟(とどろ)く大地ほど烈(はげ)しい
As
fierce
as
the
rumbling
earth
時代の渦
打ち砕く眼差しで
With
eyes
that
shatter
the
whirlpool
of
time
ひたみち駆けるあなた
You
run
on
your
path
その疵(きず)、哀しみが
Your
wounds
and
sorrow
いつの日も流れ着ける
May
they
always
find
their
way
海になって
包み護りたい
Into
the
sea
that
wraps
and
protects
you
瞼に潤(うる)む遙か面影
A
distant
image
shimmers
in
my
eyelids
漁(いさ)り火揺らす儚さでも
Even
in
the
transience
of
a
fishing
fire
この宿世(すくせ)より確かな糸
A
thread
that
is
stronger
than
this
fate
逢えずとも
Even
if
we
cannot
meet
心をたぐるたび
その笑顔はそばに
With
every
touch
of
my
heart,
your
smile
is
near
たゆたう海原を照らす
Illuminating
the
swaying
sea
月の如く
真っ直ぐな志
Like
the
moon,
your
unwavering
spirit
明日へと伸ばすあなた
Extending
towards
tomorrow
想いは波の数
砕けても
My
thoughts
are
like
the
waves,
crashing
and
breaking
消えぬ希望(ひかり)
But
hope
never
fades
同じ空に勇気(ほし)を灯すから
Because
I
shine
a
beacon
of
courage
in
the
same
sky
荒波に揺るがず立つ
Standing
unyielding
in
the
raging
waves
たとえ海が涸れようと
Even
if
the
sea
dries
up
祈りは尽きない
My
prayers
will
never
end
その命
輝かせて
May
your
life
shine
brightly
この天空(そら)貫ける想い
My
thoughts
pierce
through
the
sky
それを人は
志と呼ぶなら
If
this
is
what
people
call
determination
讃えて見護りたい
I
want
to
praise
and
protect
it
轟く大地ほど烈しい
As
fierce
as
the
rumbling
earth
時代の渦
打ち砕く眼差しで
With
eyes
that
shatter
the
whirlpool
of
time
ひたみち駆けるあなた
You
run
on
your
path
その疵、哀しみも
May
your
wounds
and
sorrows
この世の闇いつか明けるはず
The
darkness
of
this
world
will
surely
end
someday
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 上園彩結音, 小野貴光
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.