Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
14才の唄-Album Ver.-
Das Lied der 14-Jährigen-Album Ver.-
綺麗事がすきだった
Ich
mochte
schöne
Worte.
二次関数はきらいだけど
Quadratische
Funktionen
hasste
ich
aber.
もっと夢みていたかった
Ich
wollte
mehr
träumen.
ただ泣きたくなかった
Ich
wollte
einfach
nicht
weinen.
アイツを抜かしてみたいんだ
Ich
möchte
versuchen,
ihn
zu
überholen.
比べてばかりじゃだめだけど
Obwohl
man
sich
nicht
immer
vergleichen
sollte.
もっと見ていてほしかった
Ich
wollte,
dass
du
mich
mehr
beachtest.
ただ負けたくなかった
Ich
wollte
einfach
nicht
verlieren.
大切なことを
わすれないように
Damit
ich
die
wichtigen
Dinge
nicht
vergesse.
誰かがあしたも生きてけるように
Damit
jemand
auch
morgen
leben
kann.
全て分かっていたかった
Ich
wollte
alles
verstehen.
君とわかり合ってみたかった
Ich
wollte
dich
verstehen.
もっと隣にいたかった
Ich
wollte
mehr
an
deiner
Seite
sein.
あの傷は痛かった
Jene
Wunde
tat
weh.
切ない曲がすきだった
Ich
mochte
melancholische
Lieder.
今じゃ何でもすきだけど
Obwohl
ich
jetzt
alles
mag.
もっともっと聞かせてよ
Lass
mich
mehr
und
mehr
hören.
ただ忘れてたかった
Ich
wollte
einfach
nur
vergessen.
こんな唄を
無くさないように
Damit
Lieder
wie
dieses
nicht
verloren
gehen.
誰かが明日も生きてけるように
Damit
jemand
auch
morgen
leben
kann.
小さな光を無くさないように
Damit
das
kleine
Licht
nicht
verloren
geht.
大切なこと失くさないように
Damit
ich
die
wichtigen
Dinge
nicht
verliere.
誰かがあしたも生きてけるように
Damit
jemand
auch
morgen
leben
kann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 坂口 有望
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.