坂口 有望 - 14才の唄-Album Ver.- - перевод текста песни на немецкий

14才の唄-Album Ver.- - 坂口 有望перевод на немецкий




14才の唄-Album Ver.-
Das Lied der 14-Jährigen-Album Ver.-
綺麗事がすきだった
Ich mochte schöne Worte.
二次関数はきらいだけど
Quadratische Funktionen hasste ich aber.
もっと夢みていたかった
Ich wollte mehr träumen.
ただ泣きたくなかった
Ich wollte einfach nicht weinen.
アイツを抜かしてみたいんだ
Ich möchte versuchen, ihn zu überholen.
比べてばかりじゃだめだけど
Obwohl man sich nicht immer vergleichen sollte.
もっと見ていてほしかった
Ich wollte, dass du mich mehr beachtest.
ただ負けたくなかった
Ich wollte einfach nicht verlieren.
わたしはうたう
Ich singe.
大切なことを わすれないように
Damit ich die wichtigen Dinge nicht vergesse.
わたしはうたう
Ich singe.
誰かがあしたも生きてけるように
Damit jemand auch morgen leben kann.
全て分かっていたかった
Ich wollte alles verstehen.
君とわかり合ってみたかった
Ich wollte dich verstehen.
もっと隣にいたかった
Ich wollte mehr an deiner Seite sein.
あの傷は痛かった
Jene Wunde tat weh.
切ない曲がすきだった
Ich mochte melancholische Lieder.
今じゃ何でもすきだけど
Obwohl ich jetzt alles mag.
もっともっと聞かせてよ
Lass mich mehr und mehr hören.
ただ忘れてたかった
Ich wollte einfach nur vergessen.
わたしはうたう
Ich singe.
こんな唄を 無くさないように
Damit Lieder wie dieses nicht verloren gehen.
わたしはうたう
Ich singe.
誰かが明日も生きてけるように
Damit jemand auch morgen leben kann.
わたしは笑う
Ich lächle.
小さな光を無くさないように
Damit das kleine Licht nicht verloren geht.
わたしは・・・
Ich...
わたしはうたう
Ich singe.
大切なこと失くさないように
Damit ich die wichtigen Dinge nicht verliere.
わたしはうたう
Ich singe.
誰かがあしたも生きてけるように
Damit jemand auch morgen leben kann.





Авторы: 坂口 有望


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.