坂本美雨 - More Speed, More Light. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 坂本美雨 - More Speed, More Light.




More Speed, More Light.
More Speed, More Light.
More Speed, More Light.
More Speed, More Light.
坂本美雨
Miu Sakamoto
信じているよ いつからかなんて
i believe in you. i don't know when to start.
思いだせないよ 関係がないよ
i can't remember. it doesn't matter.
信じられるか 約束はないよ
can you believe it? i don't have a promise.
代わりはいないよ 必要じゃないよ
i don't need a replacement. i don't need a replacement.
はじめて君を 見た瞬間の
the moment i saw you for the first time
ギザギザの角を 指でなぞると
if you trace the jagged corners with your fingers
血が流れるよ あたたかいよ
blood will flow. it's warm.
まだ遅くないよ 君は生きてるよ
it's not too late. you're alive.
優しい嘘も 正しい嘘も
a good lie, a good lie.
これからはもう存在しないよ
it doesn't exist anymore.
そう、君だけが恐れもせずに
yeah, you're the only one who's not afraid.
ホントのことを教えてくれたんだ
he told me the truth.
誰ひとり声を上げなくても
no one has to raise their voice.
真実の旗、掲げていたよ
i was holding the flag of truth.
ずっと一人で言い続けたんだ
i kept saying it all by myself.
その姿を、ただ信じたんだ
i just believed in him.
雲のすきまから 光がふり注ぐ
Light pours through the gaps in the clouds
ずっと会いたかった人
someone i've always wanted to see.
やっと見つけた 確かな灯火で
i finally found it. with a certain light.
明日をたぐりよせて
let's go through tomorrow.
愛しい人を守れるのかな
i wonder if i can protect the people i love.
体の奥がちぎれるような
it's like a tear in the back of your body.
悲しいことがまだあるのかな
i wonder if there's still something sad about it.
もう見たくないよ
i don't want to see it anymore.
立ちどまりたいよ
i want to stay.
でもその先に、
but beyond that、
もしも君がいるとしたら、って
if you were there.
かすかな希望が 道しるべなんだ
a glimmer of hope is the way to go.
辿り着きたいんだ
i want to get there.
かすかな希望を まだ信じたいんだ
i still want to believe in the faint hope.
雲のすきまから 光がふり注ぐ
Light pours through the gaps in the clouds
ずっと会いたかった人
someone i've always wanted to see.
信じているよ いつからかなんて
i believe in you. i don't know when to start.
思いだせないよ 関係がないよ
i can't remember. it doesn't matter.
信じられるか 約束はないよ
can you believe it? i don't have a promise.
代わりはいないよ 必要じゃないよ
i don't need a replacement. i don't need a replacement.
はじめて君を 見た瞬間の
the moment i saw you for the first time
ギザギザの角を 指でなぞると
if you trace the jagged corners with your fingers
血が流れるよ あたたかいよ
blood will flow. it's warm.
まだ遅くないよ 君は生きてるよ
it's not too late. you're alive.
でもその先に、
but beyond that、
もしも君がいるとしたら、って
if you were there.
かすかな希望が 道しるべなんだ
a glimmer of hope is the way to go.
辿り着きたいんだ
i want to get there.
かすかな希望を まだ信じたいんだ
i still want to believe in the faint hope.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.