AKB48 - Birth (Nana Owada, Saya Kawamoto, Ryouha Kitagawa, Moe Gotou, Nagisa Sakaguchi, Meru Tashima, Miku Tanaka, Mio Tomonaga, Ikumi Nakano, Miki Nishino, Nako Yabuki) - перевод текста песни на немецкий




Birth (Nana Owada, Saya Kawamoto, Ryouha Kitagawa, Moe Gotou, Nagisa Sakaguchi, Meru Tashima, Miku Tanaka, Mio Tomonaga, Ikumi Nakano, Miki Nishino, Nako Yabuki)
Birth (Nana Owada, Saya Kawamoto, Ryouha Kitagawa, Moe Gotou, Nagisa Sakaguchi, Meru Tashima, Miku Tanaka, Mio Tomonaga, Ikumi Nakano, Miki Nishino, Nako Yabuki)
douse konoyo wa BAGU ga ippai
Diese Welt ist sowieso voller Bugs,
mujun darake no SHISUTEMU
ein System voller Widersprüche.
gakkou nanka itta tokoro de
Auch wenn man zur Schule geht,
dou ni mo naranai yo
kann man nichts daran ändern.
renai datte hayaranai
Liebe ist auch nicht angesagt.
"suki" tte nani darou?
Was bedeutet "mögen" überhaupt?
dareka ni sokubaku saretara
Wenn mich jemand einschränkt,
zettai ni watashi KIREru yo
werde ich definitiv sauer, mein Lieber.
betsu ni yaritai koto nanka naishi
Ich habe nichts Besonderes, was ich tun möchte,
yume wo miru no wa kattaruishi
und vom Träumen habe ich die Nase voll.
hoshii mono kurai areba yokatta
Es wäre schön, wenn es wenigstens etwas gäbe, das ich will,
"mono" tte nandaka munashii
aber "Dinge" sind irgendwie leer.
tomodachi shinyuu hazukashii
Freunde, beste Freunde, sind peinlich.
"kodoku" tte nandarou?
Was bedeutet "Einsamkeit"?
dare to mo shiriawanakereba
Wenn ich niemanden kennen würde,
henji wo shinakute iinda
müsste ich nicht antworten.
nande ikiru no?
Warum lebe ich?
imi wakannai
Ich verstehe den Sinn nicht.
chotto ikkai raku ni naritai
Ich möchte es einfach mal leicht haben,
kamisama gomen
Gott, es tut mir leid.
chotto matte
Warte mal,
chotto matte
warte mal,
ikkai shinda furi shite
tu einfach mal so, als wärst du tot.
soko kara mou ichido tachiagari
Steh von dort aus wieder auf
umarekawatte miyou
und werde neu geboren.
yarinaoshi
Fang nochmal an,
yarinaoshi
fang nochmal an.
SUTAATO ni modorou yo
Kehren wir zum Anfang zurück.
hora ano hi ni makimodoshite
Sieh mal, wir spulen zu diesem Tag zurück,
saa kyou wa dai ni no Birth
und heute ist deine zweite Geburt.
watashi nanka ga ikiteru koto de
Allein die Tatsache, dass ich lebe,
zen sekai ni meiwaku kaketeru
ist eine Belastung für die ganze Welt.
iki sutte iki haiteru dake de
Nur durch das Ein- und Ausatmen
shigen no muda datte ba...
verschwende ich Ressourcen...
doko ka no wo erai sensei ni
Ich möchte irgendeinen weisen Lehrer
ikiru imi wo kikitai
nach dem Sinn des Lebens fragen.
ganbatte ikireba ikiru hodo
Je mehr man sich anstrengt und lebt,
shi ni chikadzuku nante son shite nee?
desto näher kommt man dem Tod, oder? Ist das nicht ein Verlust?
zutto jinrui kangaetsudzukete
Die Menschheit denkt die ganze Zeit darüber nach,
ima da ni kotaedete nai jan
und hat immer noch keine Antwort gefunden.
SUUPAAKONPYUUTAA tsukatte mite mo
Selbst wenn man Supercomputer benutzt,
nani ni mo kaimei dekinai
kann man nichts aufklären.
inochi to wa nani ka toikakete
Man fragt sich, was Leben ist,
daitai jinsei owarunda
und meistens endet das Leben dann.
itsu made tatte mo seimei no
Man versteht einfach nicht,
mokuteki ga wakaranai
was der Zweck des Lebens ist.
demo watashi ni
Aber warum
nokoru jikan
ist die mir verbleibende Zeit
nande konna ni nagai no yo
so verdammt lang?
dareka ageru
Ich schenke sie jemandem.
ashita made
Bis morgen,
ashita made
bis morgen
shinu no wo yamete miyou
höre ich auf zu sterben.
soshitara nandaka myougonichi mo
Und dann fühlt sich übermorgen
omoshirosou na ki ga suru
irgendwie interessant an.
mada hayai
Es ist noch zu früh,
mada hayai
es ist noch zu früh,
koko de ketsuron dasu no wa...
um hier eine Entscheidung zu treffen...
ato choppiri ikite miyou yo
Lass uns noch ein bisschen leben, mein Lieber,
saa ima dai ni no Life
und jetzt ist dein zweites Leben.
chotto matte
Warte mal,
chotto matte
warte mal,
ikkai shinda furi shite
tu einfach mal so, als wärst du tot.
soko kara mou ichido tachiagari
Steh von dort aus wieder auf
umarekawatte miyou
und werde neu geboren.
ashita made
Bis morgen,
ashita made
bis morgen
shinu no wo yamete miyou
höre ich auf zu sterben.
soshitara nandaka myougonichi mo
Und dann fühlt sich übermorgen
nani ka hajimetaku naru
so an, als ob man etwas Neues beginnen möchte.
mada hayai
Es ist noch zu früh,
mada hayai
es ist noch zu früh.
damasareta to omotte
Denk einfach, du wurdest reingelegt,
ato choppiri ikite miyou yo
und lebe noch ein bisschen weiter, mein Lieber.
saa ima dai ni no Life
Jetzt ist dein zweites Leben.
kyou wa dai ni no Birth
Heute ist deine zweite Geburt.





Авторы: Yasushi Akimoto, Seiji Miura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.