奥井雅美 - TOTAL ECLIPSE - перевод текста песни на немецкий

TOTAL ECLIPSE - 奥井雅美перевод на немецкий




TOTAL ECLIPSE
TOTALE EKLIPSE
歪み出した 何かに触れる感覚
Das Gefühl, etwas Verzerrtes zu berühren
白い光 凍るように熱く
Weißes Licht, heiß wie Eis
目を背けた'弱さ'も この闘いも
Sowohl die 'Schwäche', vor der ich die Augen verschloss, als auch dieser Kampf
Don't look back Mystery
Don't look back Mystery
曝け出すシルエットの中
Inmitten der entblößten Silhouette
Don't Look back Born out of...
Don't Look back Born out of...
Logosを焼きつける炎で(By Helios)
Mit der Flamme, die Logos einbrennt (By Helios)
燃やされる
Werde ich verbrannt
言い放った 「宿命? 愛、知っても 死に逝くまで...」
Ich sprach es aus: "Schicksal? Selbst wenn ich Liebe kenne, bis ich sterbe..."
この短い時...
Diese kurze Zeit...
それならばすべてを 解放させて!
Wenn dem so ist, dann lass alles frei!
Don't know why? Mystery
Don't know why? Mystery
私、何のためココにいる
Warum bin ich hier?
Don't know why? Born out of...
Don't know why? Born out of...
初めて知った崩れる感情(By Beloved)
Zum ersten Mal erfuhr ich von zerfallenden Gefühlen (By Beloved)
This love is all
This love is all
何ものもI never forgive it
Nichts davon werde ich jemals vergeben, I never forgive it
それは神への冒涜
Es ist Gotteslästerung
核-core-の中 還りたい
Ich will in den Kern -core- zurückkehren
この手... 離さない
Diese Hand... lass sie nicht los
Don't look back Mystery
Don't look back Mystery
曝け出すシルエットの中
Inmitten der entblößten Silhouette
Don't Look back Born out of...
Don't Look back Born out of...
Logosを焼きつける炎で(By Helios)
Mit der Flamme, die Logos einbrennt (By Helios)
核-core-になる
Werde ich zum Kern -core-





Авторы: 奥井 雅美, Monta, 奥井 雅美, monta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.