Текст и перевод песни 安倍なつみ - 25〜ヴァンサンク〜 (Live Ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
25〜ヴァンサンク〜 (Live Ver.)
25 ~Vingt-Cinq~ (Live Ver.)
切り揃えた髪を
撫でるように
I
caress
hair
cut
short
風が香った
懐かしい日々
As
wind
blows
with
a
familiar
tender
scent
タンポポの綿毛を追いかけた河原や
The
riverbank
where
we
chased
dandelion
seeds,
天空(そら)あおぎ見てた幼い頃
Staring
up
at
the
endless
sky
as
little
kids.
時は川の流れに似ていて
Time
is
like
the
flowing
river,
知らず知らず過ぎゆくもの
Unbeknownst
to
us
it
silently
slips
away.
愛した人たち
すれ違った時の中で
Those
I
loved
and
the
times
we've
shared
震える肩を
ただ自分の腕で抱いた夜もあった
There
were
nights
when
I
held
my
trembling
shoulders
通り過ぎた雨
涙さえも洗ってゆく
The
rain
washes
away
even
my
tears.
その後に残った
あなたのもとへ続く道を
Afterwards,
I
found
the
path
to
you
やっと見つけられた
The
path
I
was
searching
for
夏の蝉の声の儚さにも
In
the
ephemeral
cicadas’
song
of
summer,
秋に散りゆく銀杏並木も
Ginkgo
trees
shedding
their
leaves
in
autumn,
冬を偲び
春に芽吹く蕗の薹(フキノトウ)も
Fuki-no-to
sprouting
in
anticipation
of
winter
and
spring,
全ての想いが時を超える
All
memories
transcend
time.
街を染めてく夕日をみれば
Watching
the
sunset
that
colors
the
town,
穏やかだった今日を知る
I
realize
how
peaceful
today
has
been.
ただふたりだけで夜明けを待ち
寄り添いあう
Just
the
two
of
us
waiting
for
the
dawn
hand
in
hand,
儚い約束はしなくてもいい
今は抱きしめてて
We
don't
need
fleeting
promises,
just
hold
me
close.
幸せかどうか
聞かなくても
安心して
You
don't
need
to
ask
if
I'm
happy,
こうして側にいるこの瞬間(とき)こそが
答えだから
Just
being
here
with
you
is
the
answer
言葉より確かな
More
than
any
words
could
say.
永遠なんて
わからないけど
Forever
may
be
beyond
our
grasp
明日も側にいて.
But
be
by
my
side
tomorrow
too.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.