宮村優子 - いちばん大好き (24th summer version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 宮村優子 - いちばん大好き (24th summer version)




夏のコーダを聞きながら
Слушая летнюю коду
人影も消えた砂浜
Пляж, где исчезла фигура
はじめてみたいに駆けだすの
я собираюсь бежать так, как бежал в первый раз.
少女の瞳で見上げてた
я смотрел в глаза девушки.
あのときの空が見えるよ
в это время я могу видеть небо.
オレンジの雲をゆらしてる
он сотрясает оранжевые облака.
波しぶきに髪を濡らし みんな笑いあった
волны намочили мне волосы, и все засмеялись.
わたしの視線かんじない あなたもたのしそう
Мне кажется, что мой взгляд - это ты, который не чувствует, что ты тоже такой
いちばん大好き それぞれの夏にさよならを告げるけど
я люблю тебя больше всего на свете. я прощаюсь с каждым летом.
いつでも大好き かがやいた夢を
я всегда мечтал, что люблю тебя.
夕日に溶かそう
давай растворимся в лучах заката.
いちばん大好き あなたにおくるよ ありたっけの想いを
я люблю тебя больше всех на свете
いつでも大好き 大切な夢を
У меня всегда есть мечта, которую я люблю и лелею
潮風にのせて
Подставь его морскому бризу






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.