Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Futari wa Dekiteru (Haruna Kojima & Kenji Kitagawa)
Мы пара (Харуна Кодзима и Кэндзи Китагава)
終電なくなって
Последний
поезд
ушел,
これからどうするの?
что
теперь
будем
делать?
何だかいつもより
Кажется,
я
сегодня
歩いて帰るには
Пешком
до
Сайтамы
埼玉
遠いだろう?
далеко,
правда?
どこかで休めると
Если
где-то
отдохнем,
WIN
WIN
だね
будет
выгодно
обоим.
2人が一緒のとこを
Если
нас
кто-то
увидит
むしろ見せつけてやろう
Давай
лучше
похвастаемся,
舌の握手会
устроим
встречу
языков.
締めのラーメン食べて
Съели
последний
рамен,
ちょっとニンニク臭く...
немного
пахнет
чесноком...
きっと2人はデキテル
Мы
точно
пара.
偶然
この辺り
Случайно,
здесь
рядом
休める場所がある
есть
место,
где
можно
отдохнуть.
何もしないから
Ничего
не
будем
делать,
泊まってこうか?
может,
останешься?
着てたらバレるでしょ?
в
той
же
одежде,
все
поймут,
правда?
あなたが今着てる
Отдай
мне
рубашку,
シャツちょうだい
которую
ты
сейчас
носишь.
2人が一緒にいても
Даже
если
мы
будем
вместе,
何とも思われない
никто
ничего
не
подумает.
誰も信じやしないのさ
Никто
не
поверит,
まさかのカップル
что
мы
такая
неожиданная
пара.
愛のカロリー高く
Калорийность
любви
высока,
ちょっと胸焼けもして...
немного
изжога...
「ねえ、北川謙二...」
«Эй,
Кэндзи
Китагава...»
「こんな時に、フルネームはやめろよ」
«В
такой
момент
не
называй
меня
полным
именем»
「私のこと、愛してる?」
«Ты
меня
любишь?»
「どれくらい?」
«Насколько
сильно?»
「だめぇ~ちゃんと言葉にしてくれなきゃ!」
«Не
годится!
Скажи
словами!»
「ねえぇ!北川謙二ぃ!」
«Ну
же!
Кэндзи
Китагава!»
「超絶、かわいい、陽菜!」
«Харуна,
ты
невероятно
милая!»
こんな夜中に食べた
Съеденные
посреди
ночи
餃子とビール最高
гёдза
и
пиво
— это
лучшее.
締めのラーメン食べて
Съели
последний
рамен,
ちょっとニンニク臭く...
немного
пахнет
чесноком...
きっと2人はデキテル
Мы
точно
пара.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元康, 和泉一弥
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.