小川知子 - 雨に濡れた慕情 - перевод текста песни на немецкий

雨に濡れた慕情 - 小川知子перевод на немецкий




雨に濡れた慕情
In Regen getränkte Sehnsucht
雨の降る夜は 何故か逢いたくて
In regnerischen Nächten sehne ich mich danach, dich zu sehen,
濡れた舗道をひとり
und gehe alleine auf dem nassen Pflaster
あてもなく歩く
ziellos umher.
すきでわかれた あの人の
Obwohl ich dich liebte, trennten wir uns,
胸でもう一度 甘えてみたい
ich möchte mich noch einmal an deine Brust schmiegen.
行きすぎる傘に あの人の影を
In den vorbeiziehenden Regenschirmen suche ich unbewusst
知らず知らずにさがす
deinen Schatten,
雨の街角
an der Straßenecke im Regen.
ひえたくちびるが 想い出させるの
Meine kalten Lippen erinnern mich
傘にかくした夜の
an den Abschiedskuss in jener Nacht,
別れのくちづけ
verborgen unter dem Regenschirm.
今は涙も かれはてた
Jetzt sind meine Tränen versiegt,
頬に黒髪 からみつくだけ
nur noch meine schwarzen Haare kleben an meiner Wange.
ふりしきる雨に このまま抱かれて
Ich möchte mich vom fallenden Regen umarmen lassen
ああ死んでしまいたい
und sterben,
落葉のように
wie ein fallendes Blatt.
すきでわかれた あの人の
Obwohl ich dich liebte, trennten wir uns,
胸でもう一度
ich möchte mich noch einmal
甘えてみたい
an deine Brust schmiegen.
行きすぎる傘に あの人の影を
In den vorbeiziehenden Regenschirmen suche ich unbewusst
知らず知らずにさがす
deinen Schatten,
雨の街角
an der Straßenecke im Regen.
知らず知らずにさがす
Unbewusst suche ich
雨の街角
an der Straßenecke im Regen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.