小林 武史 - 朝の光 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 小林 武史 - 朝の光




朝の光
Morning Light
夜が明けて今 全ての言い訳が消えたんだ 何もが輝いて見える
Now as night turns into dawn, all my excuses disappear; everything shines brightly
OK! 新しい空に 上昇する心 刻み出すビート もう何でもできそうな気分
OK! My spirit ascends toward a new sky; carving out a beat, I feel like I can do anything
放たれるようにスピードを上げる あの角の向こうへと
As if released, I speed up toward the corner ahead
冷たい空気 風のリズムでどこまでも続く
The cold air rhythmically wafts, reaching far and wide
さっき落とした鞄には とめどない欲望とか
The bag I dropped earlier contains an endless stream of desire
退屈や弱さも涙とか
Boredom and weakness, even tears
なくした時間割と 乗り換えの駅のホームから 鮮やかな世界を映し出す
A lost schedule and the station platform where I transfer vividly reflect the world
午前六時のレコードショップの前
In front of the record shop at six in the morning
朝の光 特別な感じ クラクラするほど それが何かはわからないけど
The morning light—a special feeling—makes me so dizzy; I don't know what it is
朝の光 特別な感じ クラクラするほど それが何かはわからないけど
The morning light—a special feeling—makes me so dizzy; I don't know what it is
起きかけの舗道にせり出す太陽を全身に浴びて
On the newly paved sidewalk, I bask in the rising sun
グッとHighな鼓動がLoop 抜群のタイミング
My heart pulsates with an energetic rhythm, perfectly timed
実は待ってたんだ ヴァルダの映画のような世界をありのまま映し出したシーン
In fact, I've been waiting for a scene straight out of a Varda film, portraying reality as it is
僕は出会う 止まった時間の中 本当に本当のこと そして完全な幸福!
I'll meet you in that frozen moment, a true, genuine moment—and absolute bliss!
朝の光 特別な感じ クラクラするほど それが何かはわからないけど
The morning light—a special feeling—makes me so dizzy; I don't know what it is
朝の光 特別な感じ 永遠なのかって? そんなの今はわからないけど
The morning light—a special feeling—will it last forever? I don't know that now
軽い眠気の中で ふと瞼を閉じてみた 急ぎ足の人たちが行く 信号待ちの雑踏に紛れ
Half-asleep, I close my eyes for a moment; people rush past, getting caught in the chaos of the crosswalk
目を開けてみれば いつの間にかまた 街が動き出す 行かなくちゃ
When I open my eyes again, the city has somehow started moving again; I have to go





Авторы: Takeshi Kobayashi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.