Текст и перевод песни 小椋佳 - 想い出して下さい
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想い出して下さい
Вспомни, пожалуйста
想い出して下さい
あの頃を
Вспомни,
пожалуйста,
то
время,
あきらめることを
知らないで
Когда
мы
не
знали,
что
такое
сдаваться.
野原に蝶々
追いかけて
Гоняясь
за
бабочками
в
поле,
迷った帰り道
Мы
потеряли
дорогу
домой.
日暮れ寂しく
なきべそかいて
В
сгущающихся
сумерках,
плача,
やっとみつけた
家の燈り
Мы
наконец
увидели
свет
в
окнах
дома.
いつの間にか
白いあみ抱いて
Незаметно
для
себя,
держа
в
руках
белый
сачок,
夢みるあげは蝶
Я
мечтал
поймать
бабочку-парусник.
野原に蝶々
追いかけて
Гоняясь
за
бабочками
в
поле,
迷った帰り道
Мы
потеряли
дорогу
домой.
想い出して下さい
あの頃を
Вспомни,
пожалуйста,
то
время,
あきらめることを
知らないで
Когда
мы
не
знали,
что
такое
сдаваться.
初恋の手紙
かきつづけ
Я
писал
тебе
письма
о
первой
любви,
ねむれない
夜ふけ
Не
смыкая
глаз
до
поздней
ночи.
胸の高なり
おさえきれないで
Не
в
силах
сдержать
волнение
в
груди,
やっとみつけた
ことばかいて
Я
наконец
находил
нужные
слова,
いつの間にか
白い朝が来て
И
незаметно
наступало
белое
утро,
やぶりすてる手紙
А
я
рвал
написанное
письмо.
初恋の手紙
かきつづけ
Я
писал
тебе
письма
о
первой
любви,
ねむれない夜ふけ
Не
смыкая
глаз
до
поздней
ночи.
いつの間にか
白い時が来て
Незаметно
для
нас
настало
время,
消えた熱い心
Когда
угасли
пылкие
чувства.
想い出して下さい
あの頃を
Вспомни,
пожалуйста,
то
время,
あきらめることを
知らないで
Когда
мы
не
знали,
что
такое
сдаваться.
通りすぎてく
毎日が
Каждый
следующий
день
新しい
あの頃を
Был
новым
в
те
времена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小椋 佳, 小椋 佳
Альбом
小椋佳大全集
дата релиза
28-02-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.