小椋佳 - 愛について - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 小椋佳 - 愛について




愛について
About Love
愛を知っているならば
If you know about love
生き辛いだろう
Life must be hard
愛を知ってしまったから
Because you know about love
寂しいんだろう
You must be lonely
何も知らず生きてたら
If you had lived without knowing anything
楽なんだろう
It must have been easy
だけどきっと生きるとは
But surely living means
知り行き苦しむ物語
Going through suffering knowing your life story
過去は煌めいて見えるよ
The past seems brilliant
誰もがそう 悲しむことじゃない
That's true for everyone, it's nothing to be sad about
生きてれば薄れてく情熱、愛情、友情を
Passion, love, and friendship fade as you go through life
誰が責めれるの?
Who can blame you?
愛を知っているならば
If you know about love
餓鬼じゃないだろう
You're not a kid
恋よりも甘くなく
It's not sweet, it's like a love interest
重かっただろう
It's heavy
愛を知っているからか、
Is it because you know about love,
老けたようだよ
You feel like you've aged?
愛が続いてるならば
If love continues, this
この歌は届かない
song won't reach you
今日も愛の無い言葉と
Today, there's no love
憎悪、嫉妬
Only hateful, jealous
最低の世界だ
Filthy world
あの頃と変わらない風景
The scenery is the same as long ago
変わったのは疲れきった僕ら
What has changed is our exhausted selves
愛を知っているならば
If you know about love
生き辛いだろう
Life must be hard
愛を知ってしまったから
Because you know about love
寂しいんだろう
You must be lonely
何も知らず生きてたら
If you had lived without knowing anything
楽なんだろう
It must have been easy
愛の辛さ知りながら
Even though I know the bitterness of love
愛を何故求めるの...
Why do I seek it?
もう誰も信じちゃいないけど
I don't believe anyone anymore
不意に重なる面影に惑うね
Suddenly, an overlapping silhouette confuses me
優しさの後にある見返りを
A kindness followed by something in return
ウンザリする権利は僕にゃ無いの?
Don't I have the right to be sick of it?
愛を知ってしまったら
If you know about love
愛に触れてしまったら
If you touch love
愛を過ぎてしまったら
If you surpass love
こんなにも灰色になるんだね
You will end up so gray
愛をもっと求めたら
If you seek more love
愛にもっと溺れたら
If you drown more in love
愛が再度、消えたなら
If love disappears again
どんな色に... どんな色に...
What color... what color...
愛はきっと死んだLover
Love must be a dead Lover






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.