Текст и перевод песни 小椋佳 - 花化粧
思い出を訪ねる人の
To
the
one
who
visits
memories,
苦しまぎれの愛の詩
A
poem
of
love
in
desperation,
今年又少なくなった渡り鳥
This
year
again,
there
are
fewer
migratory
birds,
もう誰一人
春の小人の雪踏む音に
No
one
notices
the
sound
of
the
spring
elf's
snow
boots,
ああ
冬の終りに
Oh,
at
the
end
of
winter,
ああ
めぐる季節に
Oh,
in
the
changing
seasons,
何かを待ちながら
Waiting
for
something,
少女の日のように
少女の日のように
Just
like
a
maiden's
day,
like
a
maiden's
day,
春の野をかけてみようかと
Shall
we
run
through
the
spring
fields?
意味もなく指折る人の
To
the
one
who
counts
the
days
without
meaning,
数えるものを啄んで
Pecking
at
things
to
count,
今年又名もない鳥が飛んでゆく
This
year
again,
an
unknown
bird
flies
away,
もう誰一人
舞いそびれてる雪の白さに
No
one
notices
the
missed
flight
in
the
white
snow,
ああ
冬の終りに
Oh,
at
the
end
of
winter,
ああ
めぐる季節に
Oh,
in
the
changing
seasons,
何かを待ちながら
Waiting
for
something,
少女の日のように
少女の日のように
Just
like
a
maiden's
day,
like
a
maiden's
day,
花化粧つけてみようかと
Shall
we
put
on
flower
makeup?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小椋 佳, 星 勝
Альбом
小椋佳大全集
дата релиза
28-02-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.