Текст и перевод песни 小椋佳 - 遥かな轍
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こうとしか生きようのない人生がある
There
is
only
one
way
to
live
life
いつかお前が
したのまぶたに
Someday
under
your
closed
eyelids
涙浮かべて
熱く語った
Tears
streaming
down,
you
spoke
passionately
あの日二人の
にぎりこぶしも
That
day
when
we
clasped
hands
想い映して
汗ばんでいた
Our
thoughts
shining
through,
we
were
drenched
in
sweat
心の中に
それぞれの
In
our
hearts,
our
own
聞きわけの悪い
わらべ心さわぎ
Unsympathetic
childlike
emotions
stirred
重なり合わぬ
虹飛んでいた
Overlapping
rainbows,
shining
逢えばお前は
今も変わらず
When
we
meet,
you
are
still
the
same
燃えるまなざし
投げつけてくる
Burning
gaze,
hurled
at
me
その眼の中で
愚かしく
In
your
eyes,
foolishly
いとおしむように
夢抱きしめなおす
I
cherish
the
dream
we
embrace
自分に何故か
歓んでいる
For
some
reason,
I
feel
joy
in
myself
こうとしか
生きようのない人生がある
There
is
only
one
way
to
live
life
せめて消えない
轍を残そうか
Let's
leave
a
lasting
track
狂おしい夢が
激しく駆けぬけて
Mad
dream
rushes
through
遥かな轍
描(か)き込んでいる
Carving
out
faraway
tracks
こうとしか生きようのない人生がある
There
is
only
one
way
to
live
life
せめて消えない
轍を残そうか
Let's
leave
a
lasting
track
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 堀内 孝雄, 小椋 佳, 堀内 孝雄, 小椋 佳
Альбом
小椋佳大全集
дата релиза
28-02-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.