Yutaka Ozaki - Cookie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yutaka Ozaki - Cookie




Cookie
Печенье
Hey おいらの愛しい人よ
Эй, моя любимая,
おいらのためにクッキーを焼いてくれ
испеки мне печенье,
温かいミルクもいれてくれ
и налей теплого молока,
おいらのためにクッキーを焼いてくれ
испеки мне печенье.
溢れかえる人混みの気忙しさにもまれながら
Толкаясь в суете людской толпы,
とりとめのないほどに孤独を感じて歩く
я иду, чувствуя беспричинное одиночество.
駅のホームに立ち尽くしていると
Стоя на платформе вокзала,
目隠しされたまま仕事抱えてるようだ
я словно работаю с завязанными глазами.
目頭とがらせて競い合っているだけで
Люди лишь соревнуются, вытаращив глаза,
気取って見せる程幸せでもないだろ
и не так уж счастливы, как пытаются казаться.
言い訳なんかはまだしたくはないけど
Я пока не хочу оправдываться,
生きてゆくための愛し方さえ誰も知らない
но никто не знает, как любить, чтобы просто жить.
Hey おいらの愛しい人よ
Эй, моя любимая,
おいらのためにクッキーを焼いてくれ
испеки мне печенье,
温かいミルクもいれてくれ
и налей теплого молока,
おいらのためにクッキーを焼いてくれ
испеки мне печенье.
新聞に書かれた人脅かすニュース
Новости в газетах пугают людей,
美味しい食事にさえぼくらはありつけない
мы даже не можем позволить себе вкусную еду.
空から降る雨はもう綺麗じゃないし
Дождь с неба больше не кажется чистым,
晴れた空の向こうは季節を狂わせている
а за ясным небом сбившийся с толку сезон.
正義や真実は偽られ語られる
Правда и справедливость искажаются и перевираются,
人の命がたやすくもて遊ばれている
человеческой жизнью так легко играют.
未来を信じて育てられて来たのに
Нас растили с верой в будущее,
早く僕たちを幸せにしてほしいよ
но мы хотим, чтобы нас поскорее сделали счастливыми.
Hey おいらの愛しい人よ
Эй, моя любимая,
おいらのためにクッキーを焼いてくれ
испеки мне печенье,
温かいミルクもいれてくれ
и налей теплого молока,
おいらのためにクッキーを焼いてくれ
испеки мне печенье.
好き嫌いなく食べろと言われ育った
Меня учили есть всё без разбора,
大人の言うことを信じろと言われ育った
меня учили верить взрослым.
答えがあるならば出さなければならなかったし
Если есть ответ, я должен был его дать,
嘘をつくなと言われて育てられた
меня учили не лгать.
僕たちの親が作った経済大国
Наши родители построили экономическую державу,
だけど文明はどこかで一人歩きしている
но цивилизация где-то пошла своим путем.
法律の名のもとに作り上げた平和
Мир, созданный во имя закона,
だけど首をひねって悩んでいるのは何故
но почему я ломаю голову и мучаюсь сомнениями?
Hey おいらの愛しい人よ
Эй, моя любимая,
おいらのためにクッキーを焼いてくれ
испеки мне печенье,
温かいミルクもいれてくれ
и налей теплого молока,
おいらのためにクッキーを焼いてくれ
испеки мне печенье.
今日が終わって迎える明日のための
Для завтрашнего дня, который наступит после сегодняшнего,
答えはまだ何も出されてはいない
ответа пока еще нет.
ああ僕は明日を信じて生きてゆこう
Ах, я буду жить, веря в завтра,
急ぎ過ぎた世界の過ちを取り戻そう
я исправлю ошибки слишком быстрого мира.
Hey おいらの愛しい人よ
Эй, моя любимая,
おいらのためにクッキーを焼いてくれ
испеки мне печенье,
温かいミルクもいれてくれ
и налей теплого молока,
おいらのためにクッキーを焼いてくれ
испеки мне печенье.





Авторы: 尾崎 豊, 尾崎 豊


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.