嵐 - Super Fresh - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 嵐 - Super Fresh




"Maybe"っていうか今日は 日々に感謝をする時?
Может быть, или, может быть, пришло время благодарить тебя каждый день?
1, 2 ノックready! With music すぐサンライズ on the beat
1, 2 стук готов! с музыкой Скоро рассвет на бите
"Maybe"っていうか今日は 日々に感謝をする時?
Может быть, или, может быть, пришло время благодарить тебя каждый день?
1, 2 ノックready! 集まりlet'sカウントダウン321...
1, 2 стук готов! собирайтесь, давайте отсчитаем 321...
"Maybe"っていうか今日は 日々に感謝をする時?
Может быть, или, может быть, пришло время благодарить тебя каждый день?
いつもそばにはmusicとwe wish そうでっかいloveとピース
Всегда рядом музыка и мы желаем такой большой любви и мира
ピースサイン idはスーパーフレッシュ
Удостоверение личности знака мира супер свежее
新たなシーンにこのメロディーライン
Эта мелодия ведет к новой сцене.
さぁ行こうよ 始まる奇跡が 止まらないよもう朝まで
чудо, которое начинается, не прекратится до утра.
今年も来年も今日と 同じように祝えるさ
мы можем отпраздновать этот и следующий год так же, как сегодня.
最高の 音になる鼓動 派手に騒ごう朝まで
это будет лучший бит, давай поднимем шум до утра.
いつもの仲間集えば 繋げる気持ちがフレーズさ
эта фраза - чувство единения, когда вы встречаетесь со своими обычными друзьями.
今日のモットー「優美hold on」 ダメージ傷なんて癒え小休止now
Сегодняшний девиз: "Грейс, держись", никаких повреждений, раны заживают, короткий перерыв.
明日はもっとcoolにgoing on 望んだとおりjust, フューチャーカム
Завтра будет еще круче, все будет так, как я и хотел, будущий Кэм.
"Maybe"っていうか今日は 日々に感謝をする時?
Может быть, или, может быть, пришло время благодарить тебя каждый день?
1, 2 ノックready! With music すぐサンライズ on the beat
1, 2 стук готов! с музыкой Скоро рассвет на бите
"Maybe"っていうか今日は 日々に感謝をする時?
Может быть, или, может быть, пришло время благодарить тебя каждый день?
1, 2 ノックready! 集まりlet'sカウントダウン321...
1, 2 стук готов! собирайтесь, давайте отсчитаем 321...
"Maybe"っていうか今日は 日々に感謝をする時?
Может быть, или, может быть, пришло время благодарить тебя каждый день?
いつもそばにはmusicとwe wish そうでっかいloveとピース
Всегда рядом музыка и мы желаем такой большой любви и мира
繰り返す気持ありがとう 立ち止まり気になりルーズコントロール
спасибо, что повторил это чувство ... стоп... я беспокоюсь о потере контроля.
声にならない声 I miss you so 今日はとりあえずはしゃぐよ
Голос который не становится голосом Я скучаю по тебе так что сегодня я немного порезвлюсь
別々の場所で祝う二人は それなりに距離はあるけど
они празднуют в разных местах, но у них своя дистанция.
離れて始めて気づく事 届きますようにhappinessが
счастье придет, когда ты начнешь замечать, что все не так.
"Maybe"っていうか今日は 日々に感謝をする時?
Может быть, или, может быть, пришло время благодарить тебя каждый день?
(繰り返す気持ちありがとう)
(Спасибо, что повторил это чувство)
1, 2 ノックready! With music すぐサンライズ on the beat
1, 2 стук готов! с музыкой Скоро рассвет на бите
(声にならない声 I miss you so)
(Голос, который не становится голосом, я так скучаю по тебе)
"Maybe"っていうか今日は 日々に感謝をする時?
Может быть, или, может быть, пришло время благодарить тебя каждый день?
(繰り返す気持ちありがとう 離れて初めて気づく事 届きますように...)
(Спасибо за то, что повторили то чувство, которое вы заметите в первый раз вдали, чтобы вы его получили...)
さぁ行こうよ 始まる奇跡が 止まらないよもう朝まで
чудо, которое начинается, не прекратится до утра.
今年も来年も今日と 同じように祝えるさ
мы можем отпраздновать этот и следующий год так же, как сегодня.
最高の 音になる鼓動 派手に騒ごう朝まで
это будет лучший бит, давай поднимем шум до утра.
いつもの仲間集えば 繋げる気持ちがフレーズさ
эта фраза - чувство единения, когда вы встречаетесь со своими обычными друзьями.





Авторы: Shigeo, Shun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.