平井 堅 - くされ縁 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 平井 堅 - くされ縁




くされ縁
Rotten Relationship
「悲しくて遊びどころじゃないよ」
"It's so sad, I can't have any fun,"
そう言って僕は受話器を置いた
I said that and hung up the phone.
フラれた後味1人じゃ辛いだけ
The aftertaste of being dumped is bitter when you're alone.
でもアイツにだけは泣きを見せたくない
But I didn't want to show my tears to you.
そう言えば独り身の頃より
Speaking of which, since we were single,
お互いに会わなくなったな...
we stopped seeing each other...
思い返せばアイツの気遣いも
Looking back, I realize I forgot about your thoughtfulness
自分の恋の後ろに忘れてた
in the shadow of my own relationships.
困ったときの友頼み どうやら くされ縁
When in trouble, I relied on you as a friend It seems we're stuck together
気付けばホラ隣にいて同じことに大笑いしていたね
Before I knew it, you were there beside me, laughing at the same things.
信頼とか親友とかそんな言葉だけに縛られたくなかった
I didn't want to be bound by words like trust and best friend.
気が合うにも 度が過ぎて
We got along too well,
同じ女性(ひと)を 想う夜もあった
to the point where we even desired the same woman.
ケンカと仲直り 無限に繰り返し
We had endless fights and reconciliations.
嫌いか好きか... 今じゃ良くわからない
I don't know anymore if I hate you or like you.
困ったときの友頼み どうにも くされ縁
When in trouble, I relied on you as a friend No matter what, we're stuck together
気付けばホラ隣にいて同じことに胸を痛めていたね
Before I knew it, you were there beside me, feeling the same pain.
口にしては言えないけどいつも君に会えたことに感謝をしてた
I couldn't say it out loud, but I was always grateful for your presence.
気付けばホラ隣にいて同じことに大笑いしていたね
Before I knew it, you were there beside me, laughing at the same things.
悔しいけど 君にだけは いつも飾りのない素直な僕を出せる
It's frustrating, but you're the only one I can show my true self to.
気付けばホラ隣にいて同じことに胸を痛めていたね
Before I knew it, you were there beside me, feeling the same pain.
信頼とか親友とかそんな言葉だけに縛られたくなかった
I didn't want to be bound by words like trust and best friend.





Авторы: 平井 堅, 平井 堅


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.